Romans 1.21 (ODRV) - 0 |
romans 1.21: because whereas they knew god, they haue not glorified him as god, or giuen thanks: |
when they knew god glorified him not as god |
True |
0.821 |
0.925 |
6.468 |
Romans 1.21 (Geneva) |
romans 1.21: because that when they knewe god, they glorified him not as god, neither were thankefull, but became vaine in their thoughtes, and their foolish heart was full of darkenesse. |
because the atheist wants the light of nature, ro. 1.20, 21. the naturall man, the light of grace, 1. cor. 2.14. the epicure, the light of the law, gal. 3. for the atheist, because his hart is darkned saith the apost. ro. 1.21. when they knew god glorified him not as god |
False |
0.747 |
0.832 |
5.917 |
Romans 1.21 (ODRV) |
romans 1.21: because whereas they knew god, they haue not glorified him as god, or giuen thanks: but are become vaine in their cogitations, and their foolish hart hath been darkned. |
because the atheist wants the light of nature, ro. 1.20, 21. the naturall man, the light of grace, 1. cor. 2.14. the epicure, the light of the law, gal. 3. for the atheist, because his hart is darkned saith the apost. ro. 1.21. when they knew god glorified him not as god |
False |
0.734 |
0.781 |
11.097 |
Romans 1.21 (AKJV) |
romans 1.21: because that when they knew god, they glorified him not as god, neither were thankefull, but became vaine in their imaginations, and their foolish heart was darkened: |
because the atheist wants the light of nature, ro. 1.20, 21. the naturall man, the light of grace, 1. cor. 2.14. the epicure, the light of the law, gal. 3. for the atheist, because his hart is darkned saith the apost. ro. 1.21. when they knew god glorified him not as god |
False |
0.73 |
0.858 |
7.749 |
Romans 1.21 (Tyndale) |
romans 1.21: in as moche as when they knewe god they glorified him not as god nether were thakfull but wexed full of vanities in their imaginacions and their folisshe hertes were blynded. |
because the atheist wants the light of nature, ro. 1.20, 21. the naturall man, the light of grace, 1. cor. 2.14. the epicure, the light of the law, gal. 3. for the atheist, because his hart is darkned saith the apost. ro. 1.21. when they knew god glorified him not as god |
False |
0.716 |
0.63 |
5.36 |
Romans 1.21 (Tyndale) |
romans 1.21: in as moche as when they knewe god they glorified him not as god nether were thakfull but wexed full of vanities in their imaginacions and their folisshe hertes were blynded. |
when they knew god glorified him not as god |
True |
0.69 |
0.908 |
3.957 |
Ephesians 4.18 (AKJV) |
ephesians 4.18: hauing the vnderstanding darkened, being alienated from the life of god, through the ignorance that is in them, because of the blindnesse of their heart: |
because the atheist wants the light of nature, ro. 1.20, 21. the naturall man, the light of grace, 1. cor. 2.14. the epicure, the light of the law, gal. 3. for the atheist, because his hart is darkned saith the apost. ro. 1.21. when they knew god glorified him not as god |
False |
0.678 |
0.18 |
0.999 |
Romans 1.21 (AKJV) |
romans 1.21: because that when they knew god, they glorified him not as god, neither were thankefull, but became vaine in their imaginations, and their foolish heart was darkened: |
when they knew god glorified him not as god |
True |
0.672 |
0.928 |
5.838 |
Romans 1.21 (Vulgate) |
romans 1.21: quia cum cognovissent deum, non sicut deum glorificaverunt, aut gratias egerunt: sed evanuerunt in cogitationibus suis, et obscuratum est insipiens cor eorum: |
when they knew god glorified him not as god |
True |
0.637 |
0.609 |
0.0 |