The servant's audit: a sermon preached at the funerals of the right worshipful Sr. Edmund Anderson baronet, in the church of Broughton in the county of Lincoln, Febr. 15. 1660. / By Edward Boteler ... now rector of Wintringham in that county ...

Boteler, Edward, d. 1670
Publisher: Printed for G Bedell T Collins and are sold at their shop
Place of Publication: London
Publication Year: 1662
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: B01727 ESTC ID: R212802 STC ID: B3803A
Subject Headings: Anderson, Edmund, -- Sir, 1605-1661 -- Death and burial; Funeral sermons; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 13 located on Page 3

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and not let you know (as King David said of Abner ) That there is a great man fallen this day in Israel. and not let you know (as King David said of Abner) That there is a great man fallen this day in Israel. cc xx vvi pn22 vvb (c-acp n1 np1 vvd pp-f np1) cst pc-acp vbz dt j n1 vvn d n1 p-acp np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Kings 3.38 (Douay-Rheims); 2 Samuel 3.38; Job 21.32 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Kings 3.38 (Douay-Rheims) - 1 2 kings 3.38: do you not know that a prince and great man is slain this day in israel? not let you know (as king david said of abner ) that there is a great man fallen this day in israel True 0.816 0.57 3.458
2 Kings 3.38 (Douay-Rheims) - 1 2 kings 3.38: do you not know that a prince and great man is slain this day in israel? and not let you know (as king david said of abner ) that there is a great man fallen this day in israel False 0.809 0.501 0.416
2 Samuel 3.38 (AKJV) 2 samuel 3.38: and the king said vnto his seruants, knowe yee not that there is a prince and a great man fallen this day in israel? not let you know (as king david said of abner ) that there is a great man fallen this day in israel True 0.788 0.71 4.647
2 Samuel 3.38 (AKJV) 2 samuel 3.38: and the king said vnto his seruants, knowe yee not that there is a prince and a great man fallen this day in israel? and not let you know (as king david said of abner ) that there is a great man fallen this day in israel False 0.783 0.661 1.44
2 Samuel 3.38 (Geneva) 2 samuel 3.38: and the king said vnto his seruants, know ye not, that there is a prince and a great man falle this day in israel? not let you know (as king david said of abner ) that there is a great man fallen this day in israel True 0.781 0.672 3.942
2 Samuel 3.38 (Geneva) 2 samuel 3.38: and the king said vnto his seruants, know ye not, that there is a prince and a great man falle this day in israel? and not let you know (as king david said of abner ) that there is a great man fallen this day in israel False 0.775 0.617 0.53
2 Kings 3.38 (Douay-Rheims) - 1 2 kings 3.38: do you not know that a prince and great man is slain this day in israel? there is a great man fallen this day in israel True 0.769 0.735 0.526
2 Samuel 3.38 (AKJV) 2 samuel 3.38: and the king said vnto his seruants, knowe yee not that there is a prince and a great man fallen this day in israel? there is a great man fallen this day in israel True 0.731 0.929 0.443
2 Samuel 3.38 (Geneva) 2 samuel 3.38: and the king said vnto his seruants, know ye not, that there is a prince and a great man falle this day in israel? there is a great man fallen this day in israel True 0.73 0.909 0.443
2 Kings 3.38 (Vulgate) - 1 2 kings 3.38: num ignoratis quoniam princeps et maximus cecidit hodie in israel? not let you know (as king david said of abner ) that there is a great man fallen this day in israel True 0.717 0.173 0.565
1 Maccabees 9.21 (Douay-Rheims) - 1 1 maccabees 9.21: how is the mighty man fallen, that saved the people of israel! there is a great man fallen this day in israel True 0.674 0.537 0.547
1 Maccabees 9.21 (AKJV) 1 maccabees 9.21: how is the valiant man fallen, that deliuered israel? there is a great man fallen this day in israel True 0.642 0.549 0.569




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers