Hebdomada magna, or The great weeke of Christs passion. Handled by way of exposition upon the fourth article of the Apostles Creed: He suffered under Pontius Pilate; was crucified, dead, buried. / By John Crompe, Master of Arts of C.C.C. in Cambridge, and vicar of Thornham in Kent. First preached in his parish church, and now enlarged as here followes for more publike use.

Crompe, John
Publisher: Printed by Stephen Bulkley for Henry Twyford and are to be sold at the three Daggers in Fleetstreet neare the Inner Temple Gate
Place of Publication: London
Publication Year: 1641
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: B02484 ESTC ID: R175851 STC ID: C7027B
Subject Headings: Apostles' Creed -- Commentaries -- 17th century; Jesus Christ -- Passion; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2682 located on Page 133

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text For as Jonas was three dayes and three nights in the Whales belly, so shall the Sonne of man be in the heart of the earth, saith he of himselfe: Matth. 12.40. For as Jonah was three days and three nights in the Whale's belly, so shall the Son of man be in the heart of the earth, Says he of himself: Matthew 12.40. p-acp c-acp np1 vbds crd n2 cc crd n2 p-acp dt ng1 n1, av vmb dt n1 pp-f n1 vbb p-acp dt n1 pp-f dt n1, vvz pns31 pp-f px31: np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 53.9 (Geneva); Isaiah 59.3; Matthew 12.40; Matthew 12.40 (AKJV); Matthew 12.40 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 12.40 (AKJV) - 0 matthew 12.40: for as ionas was three dayes and three nights in the whales belly: for as jonas was three dayes and three nights in the whales belly True 0.916 0.956 2.438
Matthew 12.40 (Geneva) - 0 matthew 12.40: for as ionas was three daies and three nights in the whales belly: for as jonas was three dayes and three nights in the whales belly True 0.916 0.952 1.905
Matthew 12.40 (ODRV) - 0 matthew 12.40: for as ionas was in the whales belly three dayes and three nightes; for as jonas was three dayes and three nights in the whales belly True 0.898 0.953 1.873
Matthew 12.40 (AKJV) matthew 12.40: for as ionas was three dayes and three nights in the whales belly: so shal the sonne of man be three daies and three nights in the heart of the earth. for as jonas was three dayes and three nights in the whales belly, so shall the sonne of man be in the heart of the earth, saith he of himselfe: matth. 12.40 False 0.895 0.979 3.561
Matthew 12.40 (Geneva) matthew 12.40: for as ionas was three daies and three nights in the whales belly: so shall the sonne of man be three daies and three nights in ye heart of the earth. for as jonas was three dayes and three nights in the whales belly, so shall the sonne of man be in the heart of the earth, saith he of himselfe: matth. 12.40 False 0.894 0.976 4.104
Matthew 12.40 (ODRV) matthew 12.40: for as ionas was in the whales belly three dayes and three nightes; so shal the sonne of man be in the hart of the earth three dayes and three nightes. for as jonas was three dayes and three nights in the whales belly, so shall the sonne of man be in the heart of the earth, saith he of himselfe: matth. 12.40 False 0.878 0.972 2.222
Jonah 2.1 (ODRV) - 1 jonah 2.1: and ionas was in the bellie of the fish three dayes and three nightes. for as jonas was three dayes and three nights in the whales belly True 0.869 0.864 0.534
Matthew 12.40 (Tyndale) matthew 12.40: for as ionas was thre dayes and thre nyghtes in the whales belly: soo shall the sonne of man be thre dayes and thre nyghtes in the hert of the erth. for as jonas was three dayes and three nights in the whales belly, so shall the sonne of man be in the heart of the earth, saith he of himselfe: matth. 12.40 False 0.869 0.837 2.409
Jonah 1.17 (Geneva) - 1 jonah 1.17: and ionah was in the belly of the fish three dayes, and three nightes. for as jonas was three dayes and three nights in the whales belly True 0.867 0.849 1.067
Matthew 12.40 (AKJV) matthew 12.40: for as ionas was three dayes and three nights in the whales belly: so shal the sonne of man be three daies and three nights in the heart of the earth. for as jonas was three dayes and three nights in the whales belly, so shall the sonne of man be in the heart of the earth, saith he of himselfe True 0.786 0.97 3.063
Matthew 12.40 (Geneva) matthew 12.40: for as ionas was three daies and three nights in the whales belly: so shall the sonne of man be three daies and three nights in ye heart of the earth. for as jonas was three dayes and three nights in the whales belly, so shall the sonne of man be in the heart of the earth, saith he of himselfe True 0.784 0.968 3.621
Matthew 12.40 (ODRV) matthew 12.40: for as ionas was in the whales belly three dayes and three nightes; so shal the sonne of man be in the hart of the earth three dayes and three nightes. for as jonas was three dayes and three nights in the whales belly, so shall the sonne of man be in the heart of the earth, saith he of himselfe True 0.754 0.961 1.724
Matthew 12.40 (Vulgate) matthew 12.40: sicut enim fuit jonas in ventre ceti tribus diebus, et tribus noctibus, sic erit filius hominis in corde terrae tribus diebus et tribus noctibus. for as jonas was three dayes and three nights in the whales belly, so shall the sonne of man be in the heart of the earth, saith he of himselfe: matth. 12.40 False 0.751 0.419 1.329
Matthew 12.40 (Tyndale) matthew 12.40: for as ionas was thre dayes and thre nyghtes in the whales belly: soo shall the sonne of man be thre dayes and thre nyghtes in the hert of the erth. for as jonas was three dayes and three nights in the whales belly, so shall the sonne of man be in the heart of the earth, saith he of himselfe True 0.741 0.894 1.978
Jonah 1.17 (AKJV) jonah 1.17: now the lord had prepared a great fish to swallow vp ionah, and ionah was in the belly of the fish three dayes, and three nights. for as jonas was three dayes and three nights in the whales belly True 0.723 0.86 1.269
Matthew 12.40 (Tyndale) matthew 12.40: for as ionas was thre dayes and thre nyghtes in the whales belly: soo shall the sonne of man be thre dayes and thre nyghtes in the hert of the erth. for as jonas was three dayes and three nights in the whales belly True 0.682 0.908 1.437
Matthew 12.40 (Vulgate) matthew 12.40: sicut enim fuit jonas in ventre ceti tribus diebus, et tribus noctibus, sic erit filius hominis in corde terrae tribus diebus et tribus noctibus. for as jonas was three dayes and three nights in the whales belly, so shall the sonne of man be in the heart of the earth, saith he of himselfe True 0.657 0.573 0.948
Matthew 12.40 (Vulgate) matthew 12.40: sicut enim fuit jonas in ventre ceti tribus diebus, et tribus noctibus, sic erit filius hominis in corde terrae tribus diebus et tribus noctibus. for as jonas was three dayes and three nights in the whales belly True 0.645 0.306 1.2
Matthew 12.40 (Wycliffe) matthew 12.40: for as jonas was in the wombe of a whal thre daies and thre nyytis, so mannus sone shal be in the herte of the erthe thre daies and thre nyytis. for as jonas was three dayes and three nights in the whales belly, so shall the sonne of man be in the heart of the earth, saith he of himselfe True 0.643 0.4 1.105




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Matth. 12.40. Matthew 12.40