Hebdomada magna, or The great weeke of Christs passion. Handled by way of exposition upon the fourth article of the Apostles Creed: He suffered under Pontius Pilate; was crucified, dead, buried. / By John Crompe, Master of Arts of C.C.C. in Cambridge, and vicar of Thornham in Kent. First preached in his parish church, and now enlarged as here followes for more publike use.

Crompe, John
Publisher: Printed by Stephen Bulkley for Henry Twyford and are to be sold at the three Daggers in Fleetstreet neare the Inner Temple Gate
Place of Publication: London
Publication Year: 1641
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: B02484 ESTC ID: R175851 STC ID: C7027B
Subject Headings: Apostles' Creed -- Commentaries -- 17th century; Jesus Christ -- Passion; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2689 located on Page 133

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Then tooke they the body of Jesus, and wrapped it in linnen cloathes, with the odours; Then took they the body of jesus, and wrapped it in linen clothes, with the odours; av vvd pns32 dt n1 pp-f np1, cc vvd pn31 p-acp n1 n2, p-acp dt n2;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 19.39 (Geneva); John 19.40 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 19.40 (Geneva) john 19.40: then tooke they the body of iesus, and wrapped it in linnen clothes with the odours, as the maner of the iewes is to burie. then tooke they the body of jesus, and wrapped it in linnen cloathes, with the odours False 0.814 0.957 6.278
John 19.40 (ODRV) john 19.40: they tooke therfore the body of iesvs, and bound it in linnen clothes with the spices, as the manner is with the iewes to burie. then tooke they the body of jesus, and wrapped it in linnen cloathes, with the odours False 0.806 0.926 2.116
John 19.40 (Tyndale) john 19.40: then toke they the body of iesu and wounde it in lynnen clothes with the odoures as the maner of the iewes is to bury. then tooke they the body of jesus, and wrapped it in linnen cloathes, with the odours False 0.801 0.927 0.46
John 19.40 (AKJV) john 19.40: then tooke they the body of iesus, & wound it in linnen clothes, with the spices, as the maner of the iewes is to burie: then tooke they the body of jesus, and wrapped it in linnen cloathes, with the odours False 0.787 0.941 2.19
John 19.40 (Vulgate) john 19.40: acceperunt ergo corpus jesu, et ligaverunt illud linteis cum aromatibus, sicut mos est judaeis sepelire. then tooke they the body of jesus, and wrapped it in linnen cloathes, with the odours False 0.733 0.207 0.0
Matthew 27.58 (Tyndale) matthew 27.58: he went to pilate and begged the body of iesus. then pilate commaunded the body to be delivered. then tooke they the body of jesus True 0.649 0.859 1.43
John 19.16 (Tyndale) john 19.16: then delyvered he him vnto them to be crucified. and they toke iesus and led him awaye. then tooke they the body of jesus True 0.634 0.669 0.0
Matthew 27.58 (ODRV) matthew 27.58: he went to pilate, and asked the body of iesvs. then pilate commanded that the body should be deliuered. then tooke they the body of jesus True 0.623 0.868 1.43
John 19.16 (ODRV) john 19.16: then therfore he deliuered him vnto them for the be crucified. and they tooke iesvs, and led him forth. then tooke they the body of jesus True 0.622 0.766 1.782
John 19.16 (Geneva) john 19.16: then deliuered he him vnto them, to be crucified. and they tooke iesus, and led him away. then tooke they the body of jesus True 0.612 0.819 1.861
John 19.16 (AKJV) john 19.16: then deliuered he him therfore vnto them to be crucified: and they took iesus, and led him away. then tooke they the body of jesus True 0.612 0.755 0.0
Matthew 27.58 (Vulgate) matthew 27.58: hic accessit ad pilatum, et petiit corpus jesu. tunc pilatus jussit reddi corpus. then tooke they the body of jesus True 0.611 0.577 0.0
Matthew 27.58 (AKJV) matthew 27.58: he went to pilate, and begged the body of iesus: then pilate commanded the body to be deliuered. then tooke they the body of jesus True 0.61 0.851 1.43




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers