Sommons to doomes daie sent vnto his beloved England, as a memoriall of his deepe printed loue and loyaltie. / By Henoch Clapham..

Clapham, Henoch
Publisher: printed by Robert Walde graue Printer to the Kings Majestie
Place of Publication: Edinburgh
Publication Year: 1595
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: B07516 ESTC ID: S91454 STC ID: 5345.7
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Peter, 2nd, III, 10-11; Judgment Day; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 32 located on Page 9

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text In the 5. and 6. verses, the Apostle rendreth a reason of their Atheisme & Infidelitie: namely, that they are willingly ignorant, of what? That they are willingly ignorant how the heauens had their beeing by the word of the Lord, (for they think the Heavens to come of themselues) as also ignorant howe the earth by the same word of ELOHIM was separate from the waters and had his foundation (as the Psalmist saith) laid vpon the waters: and therefore by the same worde of God brought aboue the Earth, what time the old world was destroyed by water. In the 5. and 6. Verses, the Apostle rendereth a reason of their Atheism & Infidelity: namely, that they Are willingly ignorant, of what? That they Are willingly ignorant how the heavens had their being by the word of the Lord, (for they think the Heavens to come of themselves) as also ignorant how the earth by the same word of ELOHIM was separate from the waters and had his Foundation (as the Psalmist Says) laid upon the waters: and Therefore by the same word of God brought above the Earth, what time the old world was destroyed by water. p-acp dt crd cc crd n2, dt n1 vvz dt n1 pp-f po32 n1 cc n1: av, cst pns32 vbr av-j j, pp-f r-crq? cst pns32 vbr av-j j c-crq dt n2 vhd po32 vbg p-acp dt n1 pp-f dt n1, (c-acp pns32 vvb dt n2 pc-acp vvi pp-f px32) c-acp av j c-crq dt n1 p-acp dt d n1 pp-f np1 vbds j p-acp dt n2 cc vhd po31 n1 (c-acp dt n1 vvz) vvn p-acp dt n2: cc av p-acp dt d n1 pp-f np1 vvd p-acp dt n1, r-crq n1 dt j n1 vbds vvn p-acp n1.
Note 0 Psal 24.2. Psalm 24.2. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Peter 3.5 (AKJV); Psalms 24.2
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Peter 3.5 (AKJV) 2 peter 3.5: for this they willingly are ignorant of, that by the word of god the heauens were of olde, and the earth standing out of the water, and in the water, in the 5. and 6. verses, the apostle rendreth a reason of their atheisme & infidelitie: namely, that they are willingly ignorant, of what? that they are willingly ignorant how the heauens had their beeing by the word of the lord, (for they think the heavens to come of themselues) as also ignorant howe the earth by the same word of elohim was separate from the waters and had his foundation (as the psalmist saith) laid vpon the waters: and therefore by the same worde of god brought aboue the earth, what time the old world was destroyed by water False 0.785 0.899 1.449
2 Peter 3.5 (ODRV) 2 peter 3.5: for they are wilfully ignorant of this, that the heauens were before, and the earth, out of water, and through water, consisting by the word of god: in the 5. and 6. verses, the apostle rendreth a reason of their atheisme & infidelitie: namely, that they are willingly ignorant, of what? that they are willingly ignorant how the heauens had their beeing by the word of the lord, (for they think the heavens to come of themselues) as also ignorant howe the earth by the same word of elohim was separate from the waters and had his foundation (as the psalmist saith) laid vpon the waters: and therefore by the same worde of god brought aboue the earth, what time the old world was destroyed by water False 0.768 0.912 1.493
2 Peter 3.5 (AKJV) 2 peter 3.5: for this they willingly are ignorant of, that by the word of god the heauens were of olde, and the earth standing out of the water, and in the water, that they are willingly ignorant how the heauens had their beeing by the word of the lord, (for they think the heavens to come of themselues) as also ignorant howe the earth by the same word of elohim was separate from the waters and had his foundation (as the psalmist saith) laid vpon the waters True 0.74 0.733 1.274
2 Peter 3.5 (Geneva) 2 peter 3.5: for this they willingly know not, that the heauens were of olde, and the earth that was of the water and by the water, by the word of god. in the 5. and 6. verses, the apostle rendreth a reason of their atheisme & infidelitie: namely, that they are willingly ignorant, of what? that they are willingly ignorant how the heauens had their beeing by the word of the lord, (for they think the heavens to come of themselues) as also ignorant howe the earth by the same word of elohim was separate from the waters and had his foundation (as the psalmist saith) laid vpon the waters: and therefore by the same worde of god brought aboue the earth, what time the old world was destroyed by water False 0.738 0.885 1.493
2 Peter 3.5 (Geneva) 2 peter 3.5: for this they willingly know not, that the heauens were of olde, and the earth that was of the water and by the water, by the word of god. that they are willingly ignorant how the heauens had their beeing by the word of the lord, (for they think the heavens to come of themselues) as also ignorant howe the earth by the same word of elohim was separate from the waters and had his foundation (as the psalmist saith) laid vpon the waters True 0.712 0.727 0.888
2 Peter 3.5 (ODRV) 2 peter 3.5: for they are wilfully ignorant of this, that the heauens were before, and the earth, out of water, and through water, consisting by the word of god: that they are willingly ignorant how the heauens had their beeing by the word of the lord, (for they think the heavens to come of themselues) as also ignorant howe the earth by the same word of elohim was separate from the waters and had his foundation (as the psalmist saith) laid vpon the waters True 0.699 0.799 1.102
2 Peter 3.6 (ODRV) 2 peter 3.6: by the which, that world then, being ouerflowed with water perished. and therefore by the same worde of god brought aboue the earth, what time the old world was destroyed by water True 0.695 0.528 0.495
2 Peter 3.5 (Tyndale) 2 peter 3.5: this they knowe not (and that willyngly) how that the hevens a great whyle ago were and the erth that was in the water appered vp out of the water by the worde of god: that they are willingly ignorant how the heauens had their beeing by the word of the lord, (for they think the heavens to come of themselues) as also ignorant howe the earth by the same word of elohim was separate from the waters and had his foundation (as the psalmist saith) laid vpon the waters True 0.687 0.2 0.0
2 Peter 3.6 (Tyndale) 2 peter 3.6: by the which thinges the worlde that then was perisshed over flowen with the water. and therefore by the same worde of god brought aboue the earth, what time the old world was destroyed by water True 0.673 0.228 0.021
2 Peter 3.6 (Geneva) 2 peter 3.6: wherefore the worlde that then was, perished, ouerflowed with the water. and therefore by the same worde of god brought aboue the earth, what time the old world was destroyed by water True 0.665 0.448 0.021
2 Peter 3.6 (AKJV) 2 peter 3.6: whereby the world that then was, being ouerflowed with water, perished. and therefore by the same worde of god brought aboue the earth, what time the old world was destroyed by water True 0.656 0.391 0.495




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Psal 24.2. Psalms 24.2