1 Corinthians 3.9 (Tyndale) |
1 corinthians 3.9: we are goddis labourers ye are goddis husbandrye ye are goddis byldynge. |
why then, ye are gods husbandry: colit ad fructum, he tills |
True |
0.699 |
0.61 |
0.709 |
1 Corinthians 3.9 (Geneva) - 1 |
1 corinthians 3.9: yee are gods husbandrie, and gods building. |
why then, ye are gods husbandry: colit ad fructum, he tills |
True |
0.664 |
0.806 |
0.253 |
1 Corinthians 3.9 (Vulgate) - 1 |
1 corinthians 3.9: dei agricultura estis, dei aedificatio estis. |
why then, ye are gods husbandry: colit ad fructum, he tills |
True |
0.652 |
0.705 |
0.0 |
1 Corinthians 3.9 (AKJV) |
1 corinthians 3.9: for wee are labourers together with god, ye are gods husbandry, yee are gods building. |
why then, ye are gods husbandry: colit ad fructum, he tills |
True |
0.637 |
0.814 |
1.932 |
1 Corinthians 3.9 (ODRV) |
1 corinthians 3.9: for we are god's coadiutours; you are god's husbandrie, you are god's building. |
why then, ye are gods husbandry: colit ad fructum, he tills |
True |
0.63 |
0.381 |
0.0 |