Anti-Mortonus or An apology in defence of the Church of Rome. Against the grand imposture of Doctor Thomas Morton, Bishop of Durham. Whereto is added in the chapter XXXIII. An answere to his late sermon printed, and preached before His Maiesty in the cathedrall church of the same citty..

Price, John, 1576-1645
Publisher: English College Press Permissu Superiorum
Place of Publication: St Omer
Publication Year: 1640
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: B07998 ESTC ID: S94783 STC ID: 20308
Subject Headings: Catholic Church -- Apologetic works; Morton, Thomas, 1564-1659. -- Grand imposture of the (now) Church of Rome;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1501 located on Page 93

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text When Christ exhorted the Apostles to perfection, Peter answered for all: Behold we haue left all things, and followed thee: When christ exhorted the Apostles to perfection, Peter answered for all: Behold we have left all things, and followed thee: c-crq np1 vvd dt n2 p-acp n1, np1 vvd p-acp d: vvb pns12 vhb vvn d n2, cc vvd pno21:
Note 0 Math. 19.27. Math. 19.27. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 6.67 (Geneva); Matthew 19.27; Matthew 19.27 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 19.27 (Geneva) - 0 matthew 19.27: then answered peter, and said to him, beholde, we haue forsaken all, and followed thee: when christ exhorted the apostles to perfection, peter answered for all: behold we haue left all things, and followed thee False 0.764 0.914 2.162
Luke 18.28 (ODRV) luke 18.28: and peter said: loe, we haue left al things, and haue followed thee. when christ exhorted the apostles to perfection, peter answered for all: behold we haue left all things, and followed thee False 0.726 0.93 3.331
Luke 18.28 (AKJV) luke 18.28: then peter said, loe, we haue left all, and followed thee. when christ exhorted the apostles to perfection, peter answered for all: behold we haue left all things, and followed thee False 0.721 0.933 1.802
Luke 18.28 (Geneva) luke 18.28: then peter said, loe, we haue left all, and haue followed thee. when christ exhorted the apostles to perfection, peter answered for all: behold we haue left all things, and followed thee False 0.719 0.929 1.916
Matthew 19.27 (Tyndale) matthew 19.27: then answered peter and sayde to him: beholde we have forsaken all and folowed the what shall we have? when christ exhorted the apostles to perfection, peter answered for all: behold we haue left all things, and followed thee False 0.707 0.793 1.325
Matthew 19.27 (AKJV) matthew 19.27: then answered peter, and said vnto him, behold, we haue forsaken all, and followed thee, what shall we haue therefore? when christ exhorted the apostles to perfection, peter answered for all: behold we haue left all things, and followed thee False 0.694 0.902 3.605
Luke 18.28 (Tyndale) luke 18.28: then peter sayde: loo we have lefte all and have folowed the. when christ exhorted the apostles to perfection, peter answered for all: behold we haue left all things, and followed thee False 0.694 0.804 0.504
Matthew 19.27 (ODRV) matthew 19.27: the peter answering, said to him: behold we haue left al things, & haue folowed thee: what therfore shal we haue? when christ exhorted the apostles to perfection, peter answered for all: behold we haue left all things, and followed thee False 0.693 0.9 4.38
Matthew 19.27 (Vulgate) matthew 19.27: tunc respondens petrus, dixit ei: ecce nos reliquimus omnia, et secuti sumus te: quid ergo erit nobis? when christ exhorted the apostles to perfection, peter answered for all: behold we haue left all things, and followed thee False 0.659 0.47 0.0
Matthew 19.27 (Geneva) - 0 matthew 19.27: then answered peter, and said to him, beholde, we haue forsaken all, and followed thee: when christ exhorted the apostles to perfection, peter answered for all: behold we haue left all things True 0.644 0.837 2.527
Matthew 19.27 (ODRV) matthew 19.27: the peter answering, said to him: behold we haue left al things, & haue folowed thee: what therfore shal we haue? when christ exhorted the apostles to perfection, peter answered for all: behold we haue left all things True 0.638 0.834 3.703
Luke 18.28 (ODRV) luke 18.28: and peter said: loe, we haue left al things, and haue followed thee. when christ exhorted the apostles to perfection, peter answered for all: behold we haue left all things True 0.634 0.84 2.67
Mark 10.28 (ODRV) mark 10.28: and peter began to say vnto him: behold, we haue left al things, and haue folowed thee. when christ exhorted the apostles to perfection, peter answered for all: behold we haue left all things True 0.627 0.856 3.816
Matthew 19.27 (Tyndale) matthew 19.27: then answered peter and sayde to him: beholde we have forsaken all and folowed the what shall we have? when christ exhorted the apostles to perfection, peter answered for all: behold we haue left all things True 0.624 0.763 2.111
Luke 18.28 (AKJV) luke 18.28: then peter said, loe, we haue left all, and followed thee. when christ exhorted the apostles to perfection, peter answered for all: behold we haue left all things True 0.617 0.837 1.399
Luke 18.28 (Geneva) luke 18.28: then peter said, loe, we haue left all, and haue followed thee. when christ exhorted the apostles to perfection, peter answered for all: behold we haue left all things True 0.616 0.838 1.554
Matthew 19.27 (AKJV) matthew 19.27: then answered peter, and said vnto him, behold, we haue forsaken all, and followed thee, what shall we haue therefore? when christ exhorted the apostles to perfection, peter answered for all: behold we haue left all things True 0.61 0.808 3.829
Mark 10.28 (AKJV) mark 10.28: then peter began to say vnto him, loe, we haue left all, and haue followed thee. when christ exhorted the apostles to perfection, peter answered for all: behold we haue left all things True 0.604 0.833 1.453
Matthew 19.27 (Vulgate) matthew 19.27: tunc respondens petrus, dixit ei: ecce nos reliquimus omnia, et secuti sumus te: quid ergo erit nobis? when christ exhorted the apostles to perfection, peter answered for all: behold we haue left all things True 0.601 0.698 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Math. 19.27. Matthew 19.27