The great assize, or, Day of iubilee. Deliuered in foure sermons, vpon the 20. chapter of the Reuel. ver. 12.13.14.15. : Whereunto are annexed two sermons vpon the I. chapter of the Canticles, verse 6.7. / [By] Samuel Smith, minister of the work of God at Prittlewell in Essex..

Smith, Samuel, 1588-1665
Publisher: Printed by Nicholas Okes
Place of Publication: London
Publication Year: 1617
Approximate Era: JamesI
TCP ID: B08096 ESTC ID: S95246 STC ID: 22847.7
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Revelation XX, 12-15; Bible. -- O.T. -- Song of Solomon I, 6-7; Judgment Day; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1472 located on Image 11

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Hereby (saith Saint Iohn) wee know that we are translated from darknesse into light, because we loue the brethren. Hereby (Says Faint John) we know that we Are translated from darkness into Light, Because we love the brothers. av (vvz j np1) pns12 vvb cst pns12 vbr vvn p-acp n1 p-acp n1, c-acp pns12 vvb dt n2.
Note 0 1. Iohn 3. 1. John 3. crd np1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 3; 1 John 3.14 (Geneva); Colossians 1.4 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 John 3.14 (Geneva) - 0 1 john 3.14: we know that we are translated from death vnto life, because we loue the brethren: hereby (saith saint iohn) wee know that we are translated from darknesse into light, because we loue the brethren False 0.844 0.926 2.113
1 John 3.14 (ODRV) - 0 1 john 3.14: we know that we are translated from death to life, because we loue the brethren. hereby (saith saint iohn) wee know that we are translated from darknesse into light, because we loue the brethren False 0.843 0.924 2.194
1 John 5.2 (Geneva) 1 john 5.2: in this we know that we loue the children of god, when we loue god, and keepe his commandements. hereby (saith saint iohn) wee know that we are translated from darknesse into light, because we loue the brethren False 0.735 0.207 0.928
1 John 5.2 (AKJV) 1 john 5.2: by this wee know that wee loue the children of god, when we loue god and keepe his commandements. hereby (saith saint iohn) wee know that we are translated from darknesse into light, because we loue the brethren False 0.728 0.251 2.767
1 John 3.14 (AKJV) 1 john 3.14: wee know that wee haue passed from death vnto life, because wee loue the brethren: he that loueth not his brother, abideth in death. hereby (saith saint iohn) wee know that we are translated from darknesse into light, because we loue the brethren False 0.704 0.852 3.043
1 John 1.5 (Geneva) 1 john 1.5: this then is the message which wee haue heard of him, and declare vnto you, that god is light, and in him is no darkenes. hereby (saith saint iohn) wee know that we are translated from darknesse into light True 0.682 0.288 1.125
1 John 3.14 (Vulgate) 1 john 3.14: nos scimus quoniam translati sumus de morte ad vitam, quoniam diligimus fratres. qui non diligit, manet in morte: hereby (saith saint iohn) wee know that we are translated from darknesse into light, because we loue the brethren False 0.678 0.301 0.0
1 John 3.14 (Tyndale) 1 john 3.14: we knowe that we are translated from deeth vnto lyfe be cause we love the brethren. he that loveth not his brother abydeth in deeth. hereby (saith saint iohn) wee know that we are translated from darknesse into light, because we loue the brethren False 0.677 0.832 1.111
1 John 1.5 (AKJV) 1 john 1.5: this then is the message which we haue heard of him, and declare vnto you, that god is light, and in him is no darkenesse at all. hereby (saith saint iohn) wee know that we are translated from darknesse into light True 0.676 0.359 0.155
1 John 1.5 (Tyndale) 1 john 1.5: and this is the tydynges which we have hearde of him and declare vnto you that god is lyght and in him is no darknes at all hereby (saith saint iohn) wee know that we are translated from darknesse into light True 0.675 0.172 0.0
1 John 1.5 (ODRV) 1 john 1.5: and this is the annuntiation which we haue heard of him, and declare vnto you, that god is light, and in him there is no darkenesse: hereby (saith saint iohn) wee know that we are translated from darknesse into light True 0.671 0.282 0.155




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 1. Iohn 3. 1 John 3