The perfection of justification maintained against the Pharise the purity of sanctification against the stainers of it: the unquestionablenesse of a future glorification aganst the Sadduce: in severall sermons. Together with an apologeticall answer to the ministers of the new province of London in vindication of the author against their aspersions. / by John Simpson, an unworthy publisher of gospel-truths in London.

Simpson, John, 17th cent
Publisher: Printed by M Simmons for Hanna Allen and are to be sold at the Crowne in Popes head alley
Place of Publication: London
Publication Year: 1648
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: B10040 ESTC ID: R184177 STC ID: S3817A
Subject Headings: Justification (Christian theology); Sanctification; Sermons, English;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1585 located on Image 42

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but it tells us, that they sit in darknesse, Matth. 4.16. The people which sate in darkenesse saw great light. but it tells us, that they fit in darkness, Matthew 4.16. The people which sat in darkness saw great Light. p-acp pn31 vvz pno12, cst pns32 vvb p-acp n1, np1 crd. dt n1 r-crq vvd p-acp n1 vvd j n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 3.14 (Tyndale); Matthew 4.16; Matthew 4.16 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 4.16 (AKJV) - 0 matthew 4.16: the people which sate in darkenesse, saw great light: they sit in darknesse, matth. 4.16. the people which sate in darkenesse saw great light True 0.89 0.964 7.405
Matthew 4.16 (Geneva) - 0 matthew 4.16: the people which sate in darkenes, sawe great light: they sit in darknesse, matth. 4.16. the people which sate in darkenesse saw great light True 0.883 0.965 2.551
Matthew 4.16 (AKJV) - 0 matthew 4.16: the people which sate in darkenesse, saw great light: but it tells us, that they sit in darknesse, matth. 4.16. the people which sate in darkenesse saw great light False 0.869 0.956 6.285
Matthew 4.16 (Geneva) - 0 matthew 4.16: the people which sate in darkenes, sawe great light: but it tells us, that they sit in darknesse, matth. 4.16. the people which sate in darkenesse saw great light False 0.862 0.957 2.356
Matthew 4.16 (ODRV) - 0 matthew 4.16: the people that fate sate in darknesse, hath seen great light: they sit in darknesse, matth. 4.16. the people which sate in darkenesse saw great light True 0.828 0.962 3.856
Matthew 4.16 (Vulgate) - 0 matthew 4.16: populus, qui sedebat in tenebris, vidit lucem magnam: they sit in darknesse, matth. 4.16. the people which sate in darkenesse saw great light True 0.823 0.825 0.941
Matthew 4.16 (ODRV) - 0 matthew 4.16: the people that fate sate in darknesse, hath seen great light: but it tells us, that they sit in darknesse, matth. 4.16. the people which sate in darkenesse saw great light False 0.818 0.959 4.001
Matthew 4.16 (Vulgate) - 0 matthew 4.16: populus, qui sedebat in tenebris, vidit lucem magnam: but it tells us, that they sit in darknesse, matth. 4.16. the people which sate in darkenesse saw great light False 0.816 0.82 0.736
Matthew 4.16 (Tyndale) matthew 4.16: the people which sat in darknes sawe greate lyght and to them which sate in the region and shadowe of deeth lyght is begone to shyne. they sit in darknesse, matth. 4.16. the people which sate in darkenesse saw great light True 0.73 0.891 1.537
Matthew 4.16 (Tyndale) matthew 4.16: the people which sat in darknes sawe greate lyght and to them which sate in the region and shadowe of deeth lyght is begone to shyne. but it tells us, that they sit in darknesse, matth. 4.16. the people which sate in darkenesse saw great light False 0.728 0.81 1.197
Isaiah 9.2 (AKJV) - 0 isaiah 9.2: the people that walked in darknesse, haue seene a great light: they sit in darknesse, matth. 4.16. the people which sate in darkenesse saw great light True 0.711 0.896 2.589
Isaiah 9.2 (Geneva) isaiah 9.2: the people that walked in darkenes haue seene a great light: they that dwelled in the land of the shadowe of death, vpon them hath the light shined. they sit in darknesse, matth. 4.16. the people which sate in darkenesse saw great light True 0.638 0.809 0.978
Isaiah 9.2 (Douay-Rheims) isaiah 9.2: the people that walked in darkness, have seen a great light: to them that dwelt in the region of the shadow of death, light is risen. they sit in darknesse, matth. 4.16. the people which sate in darkenesse saw great light True 0.631 0.616 1.056
Isaiah 9.2 (Vulgate) isaiah 9.2: populus qui ambulabat in tenebris, vidit lucem magnam; habitantibus in regione umbrae mortis, lux orta est eis. they sit in darknesse, matth. 4.16. the people which sate in darkenesse saw great light True 0.617 0.331 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Matth. 4.16. Matthew 4.16