John 3.6 (ODRV) |
john 3.6: that which is borne of the flesh, is flesh: & that which is borne of the spirit, is spirit. |
that which is borne of the flesh, is flesh, and that which is borne of the spirit i* spirit |
True |
0.884 |
0.944 |
2.205 |
John 3.6 (Geneva) |
john 3.6: that which is borne of the flesh, is flesh: and that that is borne of the spirit, is spirit. |
that which is borne of the flesh, is flesh, and that which is borne of the spirit i* spirit |
True |
0.883 |
0.949 |
2.205 |
John 3.6 (AKJV) |
john 3.6: that which is borne of the flesh, is flesh, and that which is borne of the spirit, is spirit. |
that which is borne of the flesh, is flesh, and that which is borne of the spirit i* spirit |
True |
0.881 |
0.95 |
2.205 |
John 3.6 (Vulgate) |
john 3.6: quod natum est ex carne, caro est: et quod natum est ex spiritu, spiritus est. |
that which is borne of the flesh, is flesh, and that which is borne of the spirit i* spirit |
True |
0.835 |
0.722 |
0.0 |
John 3.6 (Tyndale) |
john 3.6: that which is boren of the flesshe is flesshe: and that which is boren of the sprete is sprete. |
that which is borne of the flesh, is flesh, and that which is borne of the spirit i* spirit |
True |
0.793 |
0.671 |
0.0 |
John 3.6 (Wycliffe) |
john 3.6: that that is borun of the fleisch, is fleisch; and that that is borun of spirit, is spirit. |
that which is borne of the flesh, is flesh, and that which is borne of the spirit i* spirit |
True |
0.786 |
0.716 |
0.309 |
John 3.6 (Geneva) |
john 3.6: that which is borne of the flesh, is flesh: and that that is borne of the spirit, is spirit. |
(alludit ad seminis naturam, quamea referunt, quae ex eo nascuntur.) the seed being holy, that which ariseth from it is likewise holy, as our saviour doth informe us, john 3.6. that which is borne of the flesh, is flesh, and that which is borne of the spirit i* spirit |
False |
0.766 |
0.907 |
2.684 |
John 3.6 (ODRV) |
john 3.6: that which is borne of the flesh, is flesh: & that which is borne of the spirit, is spirit. |
(alludit ad seminis naturam, quamea referunt, quae ex eo nascuntur.) the seed being holy, that which ariseth from it is likewise holy, as our saviour doth informe us, john 3.6. that which is borne of the flesh, is flesh, and that which is borne of the spirit i* spirit |
False |
0.766 |
0.901 |
2.684 |
John 3.6 (AKJV) |
john 3.6: that which is borne of the flesh, is flesh, and that which is borne of the spirit, is spirit. |
(alludit ad seminis naturam, quamea referunt, quae ex eo nascuntur.) the seed being holy, that which ariseth from it is likewise holy, as our saviour doth informe us, john 3.6. that which is borne of the flesh, is flesh, and that which is borne of the spirit i* spirit |
False |
0.765 |
0.923 |
2.684 |
John 3.6 (Vulgate) |
john 3.6: quod natum est ex carne, caro est: et quod natum est ex spiritu, spiritus est. |
(alludit ad seminis naturam, quamea referunt, quae ex eo nascuntur.) the seed being holy, that which ariseth from it is likewise holy, as our saviour doth informe us, john 3.6. that which is borne of the flesh, is flesh, and that which is borne of the spirit i* spirit |
False |
0.734 |
0.717 |
1.801 |
John 3.6 (Tyndale) |
john 3.6: that which is boren of the flesshe is flesshe: and that which is boren of the sprete is sprete. |
(alludit ad seminis naturam, quamea referunt, quae ex eo nascuntur.) the seed being holy, that which ariseth from it is likewise holy, as our saviour doth informe us, john 3.6. that which is borne of the flesh, is flesh, and that which is borne of the spirit i* spirit |
False |
0.727 |
0.463 |
0.479 |
John 3.6 (Wycliffe) |
john 3.6: that that is borun of the fleisch, is fleisch; and that that is borun of spirit, is spirit. |
(alludit ad seminis naturam, quamea referunt, quae ex eo nascuntur.) the seed being holy, that which ariseth from it is likewise holy, as our saviour doth informe us, john 3.6. that which is borne of the flesh, is flesh, and that which is borne of the spirit i* spirit |
False |
0.711 |
0.519 |
0.788 |