The principle of all principles concerning religion. Or The summe of certaine sermons prooving the scriptures to be the very VVord of God.

Byfield, Adoniram, d. 1660
Publisher: Printed by I D awson for Nicholas Bourne at the south entrance of the Royall Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1624
Approximate Era: JamesI
TCP ID: B11278 ESTC ID: S115754 STC ID: 1021.5
Subject Headings: Bible -- Inspiration;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 222 located on Page 30

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Therefore let vs imitate David, who esteemed the Word better than Gold, yea than much fine Gold ; Therefore let us imitate David, who esteemed the Word better than Gold, yea than much fine Gold; av vvb pno12 vvi np1, r-crq vvd dt n1 av-jc cs n1, uh cs d j n1;
Note 0 •al. 19.10. •al. 19.10. n1. crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 13.46 (Geneva); Psalms 19.10 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 19.10 (Geneva) - 0 psalms 19.10: and more to be desired then golde, yea, then much fine golde: therefore let vs imitate david, who esteemed the word better than gold, yea than much fine gold False 0.722 0.608 0.281
Psalms 19.10 (Geneva) - 0 psalms 19.10: and more to be desired then golde, yea, then much fine golde: therefore let vs imitate david, who esteemed the word better than gold, yea than much fine gold True 0.722 0.608 0.281
Psalms 19.10 (AKJV) - 0 psalms 19.10: more to bee desired are they then gold, yea, then much fine gold: therefore let vs imitate david, who esteemed the word better than gold, yea than much fine gold False 0.708 0.665 1.405
Psalms 19.10 (AKJV) - 0 psalms 19.10: more to bee desired are they then gold, yea, then much fine gold: therefore let vs imitate david, who esteemed the word better than gold, yea than much fine gold True 0.708 0.665 1.405
Psalms 18.11 (ODRV) - 0 psalms 18.11: to be desired aboue gold and much pretious stone: therefore let vs imitate david, who esteemed the word better than gold, yea than much fine gold False 0.686 0.271 0.851
Psalms 18.11 (ODRV) - 0 psalms 18.11: to be desired aboue gold and much pretious stone: therefore let vs imitate david, who esteemed the word better than gold, yea than much fine gold True 0.686 0.271 0.851
Psalms 119.127 (Geneva) psalms 119.127: therefore loue i thy commandements aboue golde, yea, aboue most fine golde. therefore let vs imitate david, who esteemed the word better than gold, yea than much fine gold True 0.641 0.456 0.236
Psalms 119.127 (Geneva) psalms 119.127: therefore loue i thy commandements aboue golde, yea, aboue most fine golde. therefore let vs imitate david, who esteemed the word better than gold, yea than much fine gold False 0.641 0.456 0.236
Psalms 119.127 (AKJV) psalms 119.127: therefore i loue thy commandements: aboue gold, yea aboue fine gold. therefore let vs imitate david, who esteemed the word better than gold, yea than much fine gold False 0.608 0.481 1.273
Psalms 119.127 (AKJV) psalms 119.127: therefore i loue thy commandements: aboue gold, yea aboue fine gold. therefore let vs imitate david, who esteemed the word better than gold, yea than much fine gold True 0.608 0.481 1.273




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers