A commentarie or exposition vpon the second chapter of the prophecie of Amos Deliuered in xxi. sermons in the parish church of Meysey-Hampton in the diocesse of Glocester. By Sebastian Benefield ...

Benefield, Sebastian, 1559-1630
Publisher: Printed by Edward Griffin for Iohn Parker and are to be sold in Paules Church yard at the signe of the three Pigeons
Place of Publication: London
Publication Year: 1620
Approximate Era: JamesI
TCP ID: B11412 ESTC ID: None STC ID: None
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Amos II -- Commentaries; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3618 located on Page 249

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and now doe (as a long time we haue done) enioy the bright Sunne-shine of the glorious Gospell of the blessed God, our Lord and Sauiour Iesus Christ. Being now deliuered from the power of darknesse, vnder Antichrist, and translated into the light of Christs Gospell, Let it be our daily care (for it is our dutie) to walke worthy the light, as children of light; to walke in truth, Ep. 3. Ioh. ver. 3. to walke in loue, Colos. 5.2. to walke in newnesse of life, Rom. 6.4. to walke, not after the flesh, but after the spirit. Rom. 8.1. and now doe (as a long time we have done) enjoy the bright Sunshine of the glorious Gospel of the blessed God, our Lord and Saviour Iesus christ. Being now Delivered from the power of darkness, under Antichrist, and translated into the Light of Christ Gospel, Let it be our daily care (for it is our duty) to walk worthy the Light, as children of Light; to walk in truth, Epistle 3. John ver. 3. to walk in love, Colos 5.2. to walk in newness of life, Rom. 6.4. to walk, not After the Flesh, but After the Spirit. Rom. 8.1. cc av n1 (c-acp dt j n1 pns12 vhb vdn) vvi dt j n1 pp-f dt j n1 pp-f dt j-vvn np1, po12 n1 cc n1 np1 np1. vbg av vvn p-acp dt n1 pp-f n1, p-acp np1, cc vvn p-acp dt n1 pp-f npg1 n1, vvb pn31 vbi po12 j n1 (c-acp pn31 vbz po12 n1) pc-acp vvi j dt n1, p-acp n2 pp-f n1; pc-acp vvi p-acp n1, np1 crd np1 fw-la. crd pc-acp vvi p-acp n1, np1 crd. pc-acp vvi p-acp n1 pp-f n1, np1 crd. pc-acp vvi, xx p-acp dt n1, cc-acp p-acp dt n1. np1 crd.
Note 0 1. Tim. 1 11. 1. Tim. 1 11. crd np1 crd crd
Note 1 Colos. 1.13. Colos 1.13. np1 crd.
Note 2 Ephes. 5.8. Ephesians 5.8. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Thessalonians 5.5 (Tyndale); 1 Timothy 1.11; 3 John 3; Colossians 1.13; Colossians 5.2; Ephesians 5.8; Epistle 3; Galatians 5.16 (Tyndale); Romans 6.4; Romans 6.4 (AKJV); Romans 8.1; Romans 8.5 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 6.4 (AKJV) - 1 romans 6.4: euen so wee also should walke in newnesse of life. to walke in newnesse of life, rom True 0.892 0.91 10.104
Romans 6.4 (Tyndale) - 1 romans 6.4: even so we also shuld walke in a newe lyfe. to walke in newnesse of life, rom True 0.857 0.823 3.203
1 Thessalonians 5.5 (Tyndale) - 0 1 thessalonians 5.5: ye are all the children of light and the children of the daye. children of light True 0.761 0.74 0.556
Galatians 5.16 (Tyndale) galatians 5.16: i saye walke in the sprete and fulfill not the lustes of the flesshe. to walke, not after the flesh, but after the spirit True 0.757 0.751 0.484
1 Thessalonians 5.5 (AKJV) - 0 1 thessalonians 5.5: yee are all the children of light, and the children of the day: children of light True 0.749 0.748 0.556
1 Thessalonians 5.5 (Geneva) - 0 1 thessalonians 5.5: yee are all the children of light, and the children of the day: children of light True 0.749 0.748 0.556
Galatians 5.16 (AKJV) galatians 5.16: this i say then, walke in the spirit, and ye shall not fulfill the lust of the flesh. to walke, not after the flesh, but after the spirit True 0.746 0.846 1.156
Galatians 5.25 (Geneva) galatians 5.25: if we liue in the spirit, let vs also walke in the spirit. to walke, not after the flesh, but after the spirit True 0.736 0.832 1.163
Galatians 5.25 (AKJV) galatians 5.25: if we liue in the spirit, let vs also walke in the spirit. to walke, not after the flesh, but after the spirit True 0.736 0.832 1.163
Romans 8.4 (Geneva) romans 8.4: that that righteousnes of the law might be fulfilled in vs, which walke not after ye flesh, but after the spirit. to walke, not after the flesh, but after the spirit True 0.735 0.946 1.156
Galatians 5.16 (Geneva) galatians 5.16: then i say, walke in the spirit, and ye shall not fulfill the lustes of the flesh. to walke, not after the flesh, but after the spirit True 0.735 0.837 1.156
Romans 8.4 (AKJV) romans 8.4: that the righteousnesse of the law might be fulfilled in vs, who walke not after the flesh, but after the spirit. to walke, not after the flesh, but after the spirit True 0.731 0.945 1.206
1 Thessalonians 5.5 (ODRV) - 0 1 thessalonians 5.5: for al you are the children of light, and children of the day: children of light True 0.73 0.733 0.556
Romans 8.4 (ODRV) romans 8.4: that the iustification of the law might be fulfilled in vs who walke not according to the flesh, but according to the spirit. to walke, not after the flesh, but after the spirit True 0.728 0.932 1.109
Ephesians 5.8 (Tyndale) - 1 ephesians 5.8: walke as chyldren of light. children of light True 0.72 0.83 0.511
Galatians 5.16 (ODRV) galatians 5.16: and i say, walke in the spirit, and the lusts of the flesh you shal not accomplish. to walke, not after the flesh, but after the spirit True 0.717 0.798 1.206
Galatians 5.25 (Tyndale) galatians 5.25: yf we lyve in the sprete let vs walke in the sprete. to walke, not after the flesh, but after the spirit True 0.715 0.725 0.463
Galatians 5.25 (ODRV) galatians 5.25: if we liue in the spirit, in the spirit also let vs walke. to walke, not after the flesh, but after the spirit True 0.714 0.803 1.163
Romans 8.4 (Tyndale) romans 8.4: that the rightewesnes requyred of the lawe myght be fulfilled in vs which walke not after the flesshe but after the sprete. to walke, not after the flesh, but after the spirit True 0.711 0.903 0.426
Ephesians 5.8 (ODRV) ephesians 5.8: for you were sometime darknes, but now light in our lord. walke as children of the light, being now deliuered from the power of darknesse, vnder antichrist, and translated into the light of christs gospell, let it be our daily care (for it is our dutie) to walke worthy the light, as children of light True 0.702 0.678 3.567
Ephesians 5.8 (Vulgate) - 2 ephesians 5.8: ut filii lucis ambulate: children of light True 0.702 0.584 0.0
Romans 8.4 (Vulgate) romans 8.4: ut justificatio legis impleretur in nobis, qui non secundum carnem ambulamus, sed secundum spiritum. to walke, not after the flesh, but after the spirit True 0.697 0.786 0.0
Ephesians 5.8 (ODRV) ephesians 5.8: for you were sometime darknes, but now light in our lord. walke as children of the light, children of light True 0.69 0.804 0.705
Ephesians 5.8 (Geneva) ephesians 5.8: for ye were once darkenesse, but are nowe light in the lord: walke as children of light, children of light True 0.685 0.826 0.656
Ephesians 5.8 (Geneva) ephesians 5.8: for ye were once darkenesse, but are nowe light in the lord: walke as children of light, being now deliuered from the power of darknesse, vnder antichrist, and translated into the light of christs gospell, let it be our daily care (for it is our dutie) to walke worthy the light, as children of light True 0.681 0.603 3.324
Ephesians 5.8 (AKJV) ephesians 5.8: for yee were sometimes darkenesse, but now are yee light in the lord: walke as children of light, children of light True 0.678 0.817 0.656
Ephesians 5.8 (AKJV) ephesians 5.8: for yee were sometimes darkenesse, but now are yee light in the lord: walke as children of light, being now deliuered from the power of darknesse, vnder antichrist, and translated into the light of christs gospell, let it be our daily care (for it is our dutie) to walke worthy the light, as children of light True 0.675 0.634 3.324
Ephesians 5.8 (Tyndale) ephesians 5.8: ye were once dercknes but are now light in the lorde. walke as chyldren of light. being now deliuered from the power of darknesse, vnder antichrist, and translated into the light of christs gospell, let it be our daily care (for it is our dutie) to walke worthy the light, as children of light True 0.671 0.524 2.538
Romans 13.12 (Geneva) romans 13.12: the night is past, and the day is at hande, let vs therefore cast away the workes of darkenesse, and let vs put on the armour of light, being now deliuered from the power of darknesse, vnder antichrist, and translated into the light of christs gospell, let it be our daily care (for it is our dutie) to walke worthy the light, as children of light True 0.671 0.289 2.173
Romans 13.12 (ODRV) romans 13.12: the night is passed, and the day is at hand. let vs therfore cast off the workes of darknesse, & doe on the armour of light. being now deliuered from the power of darknesse, vnder antichrist, and translated into the light of christs gospell, let it be our daily care (for it is our dutie) to walke worthy the light, as children of light True 0.671 0.265 3.574
1 Thessalonians 5.5 (Vulgate) 1 thessalonians 5.5: omnes enim vos filii lucis estis, et filii diei: non sumus noctis, neque tenebrarum. children of light True 0.639 0.33 0.0
Galatians 5.16 (Vulgate) galatians 5.16: dico autem: spiritu ambulate, et desideria carnis non perficietis. to walke, not after the flesh, but after the spirit True 0.636 0.736 0.0
Galatians 5.25 (Vulgate) galatians 5.25: si spiritu vivimus, spiritu et ambulemus. to walke, not after the flesh, but after the spirit True 0.633 0.607 0.0
Colossians 1.13 (AKJV) colossians 1.13: who hath deliuered vs from the power of darkenesse, and hath translated vs into the kingdome of his deare sonne, being now deliuered from the power of darknesse, vnder antichrist True 0.624 0.911 0.186
Colossians 1.13 (Geneva) colossians 1.13: who hath deliuered vs from the power of darkenesse, and hath translated vs into the kingdome of his deare sonne, being now deliuered from the power of darknesse, vnder antichrist True 0.624 0.911 0.186
Romans 6.4 (ODRV) romans 6.4: for we are buried together with him by baptisme into death: that as christ is risen from the dead by the glorie of the father, so we also may walke in newnesse of life. to walke in newnesse of life, rom True 0.613 0.887 7.992
Romans 6.4 (Geneva) romans 6.4: we are buried then with him by baptisme into his death, that like as christ was raysed vp from the dead to the glorie of the father, so we also should walke in newnesse of life. to walke in newnesse of life, rom True 0.605 0.889 7.471




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Ep. 3. Epistle 3
In-Text 3. Ioh. ver. 3. 3 John 3
In-Text Colos. 5.2. Colossians 5.2
In-Text Rom. 6.4. Romans 6.4
In-Text Rom. 8.1. Romans 8.1
Note 0 1. Tim. 1 11. 1 Timothy 1.11
Note 1 Colos. 1.13. Colossians 1.13
Note 2 Ephes. 5.8. Ephesians 5.8