In-Text |
Hitherto haue I stood vpon the first Interpretation of these words, depending vpon the intransitiue or newtrall signification of the Hebrew verbe NONLATINALPHABET I am pressed. The other Interpretation growing vpon the transitiue signification of the same verbe, is put in the Margent of our newest English translation, |
Hitherto have I stood upon the First Interpretation of these words, depending upon the intransitive or Neutral signification of the Hebrew verb I am pressed. The other Interpretation growing upon the transitive signification of the same verb, is put in the Margin of our Newest English Translation, |
av vhb pns11 vvn p-acp dt ord n1 pp-f d n2, vvg p-acp dt j cc j n1 pp-f dt njp n1 pns11 vbm vvn. dt j-jn n1 vvg p-acp dt j n1 pp-f dt d n1, vbz vvn p-acp dt n1 pp-f po12 js np1 n1, |