Phōsphoros or A most heauenly and fruitfull sermon, preached the sixt of August. 1615 At the translation of the right Reuerend Father in God, the Archbishop of St. Andrewes to the sea thereof. By Mr. William Covvper B. of Galloway.

Cowper, William, 1568-1619
Publisher: By G P urslowe for Iohn Budge and are to be solde at his shop at the great South doore of Paules and at Britaines Bursse
Place of Publication: London
Publication Year: 1616
Approximate Era: JamesI
TCP ID: B12254 ESTC ID: S114580 STC ID: 5932
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century; Spottiswood, John, 1565-1639;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 44 located on Image 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text I may doe all things, but I will not come vnder the power of any thing; I may do all things, but I will not come under the power of any thing; pns11 vmb vdi d n2, cc-acp pns11 vmb xx vvb p-acp dt n1 pp-f d n1;
Note 0 1. Cor. 6. 12 1. Cor. 6. 12 crd np1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 6.12; 1 Corinthians 6.12 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 6.12 (Geneva) - 1 1 corinthians 6.12: i may doe all things, but i will not be brought vnder the power of any thing. i may doe all things, but i will not come vnder the power of any thing False 0.925 0.969 4.253
1 Corinthians 6.12 (Tyndale) - 3 1 corinthians 6.12: but i will be brought vnder no mans power. i will not come vnder the power of any thing True 0.821 0.863 0.5
1 Corinthians 6.12 (AKJV) - 1 1 corinthians 6.12: all things are lawfull for mee, but i will not bee brought vnder the power of any. i may doe all things, but i will not come vnder the power of any thing False 0.815 0.897 0.342
1 Corinthians 6.12 (ODRV) - 1 1 corinthians 6.12: al things are lawful for me, but i wil be brought vnder the power of none. i may doe all things, but i will not come vnder the power of any thing False 0.807 0.821 0.342
1 Corinthians 6.12 (Tyndale) 1 corinthians 6.12: all thinges are lawfull vnto me: but all thinges are not proffitable. i maye do all thinges: but i will be brought vnder no mans power. i may doe all things, but i will not come vnder the power of any thing False 0.805 0.914 0.197
1 Corinthians 6.12 (Geneva) - 1 1 corinthians 6.12: i may doe all things, but i will not be brought vnder the power of any thing. i will not come vnder the power of any thing True 0.758 0.927 2.256
1 Corinthians 6.12 (AKJV) - 1 1 corinthians 6.12: all things are lawfull for mee, but i will not bee brought vnder the power of any. i will not come vnder the power of any thing True 0.742 0.921 0.44
1 Corinthians 6.12 (ODRV) - 1 1 corinthians 6.12: al things are lawful for me, but i wil be brought vnder the power of none. i will not come vnder the power of any thing True 0.723 0.876 0.44
1 Corinthians 6.12 (Vulgate) 1 corinthians 6.12: omnia mihi licent, sed non omnia expediunt: omnia mihi licent, sed ego sub nullis redigar potestate. i may doe all things, but i will not come vnder the power of any thing False 0.704 0.228 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 1. Cor. 6. 12 1 Corinthians 6.12