The harmonie of the lawe and the gospel Wherin is plainly shewed, that howsoeuer they differ in time and some other circumstances, yet in substance they are one & the same. And by waie of application, the pretended antiquitie of Poperie is discouered, and found to be a meere nouelty: deliuered in a sermon at Pauls-crosse, the 9. of Aug. 1607. by George Cresvvell, minister of Gods word.

Creswell, George
Publisher: By H L ownes for William Leake
Place of Publication: London
Publication Year: 1607
Approximate Era: JamesI
TCP ID: B12273 ESTC ID: S117450 STC ID: 6038
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 438 located on Image 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Beholde the Lord our God hath shewed vs his glorie and his greatnes, and wee haue heard his voyce out of the midst of the fire, &c. And afterward, Behold the Lord our God hath showed us his glory and his greatness, and we have herd his voice out of the midst of the fire, etc. And afterwards, vvb dt n1 po12 np1 vhz vvn pno12 po31 n1 cc po31 n1, cc pns12 vhb vvn po31 n1 av pp-f dt n1 pp-f dt n1, av cc av,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Deuteronomy 5.23; Deuteronomy 5.23 (Geneva); Deuteronomy 5.24; Deuteronomy 5.24 (Geneva); Deuteronomy 5.25; Deuteronomy 5.25 (Douay-Rheims); Deuteronomy 5.26; Deuteronomy 5.27
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Deuteronomy 5.24 (Geneva) - 0 deuteronomy 5.24: and ye sayd, beholde, the lord our god hath shewed vs his glory and his greatnes, and we haue heard his voyce out of the middes of the fire: beholde the lord our god hath shewed vs his glorie and his greatnes, and wee haue heard his voyce out of the midst of the fire, &c. and afterward, False 0.787 0.968 5.727
Deuteronomy 5.24 (AKJV) - 0 deuteronomy 5.24: and ye said, behold, the lord our god hath shewed vs his glory, and his greatnesse, and we haue heard his voice out of the midst of the fire: beholde the lord our god hath shewed vs his glorie and his greatnes, and wee haue heard his voyce out of the midst of the fire, &c. and afterward, False 0.783 0.97 2.184
Deuteronomy 4.12 (AKJV) - 0 deuteronomy 4.12: and the lord spake vnto you out of the midst of the fire: wee haue heard his voyce out of the midst of the fire True 0.714 0.695 0.396
Deuteronomy 4.12 (AKJV) - 0 deuteronomy 4.12: and the lord spake vnto you out of the midst of the fire: wee haue heard his voyce out of the midst of the fire, &c. and afterward, True 0.674 0.727 0.505
Deuteronomy 4.12 (Geneva) deuteronomy 4.12: and the lord spake vnto you out of the middes of the fire, and ye heard the voyce of the wordes, but sawe no similitude, saue a voyce. wee haue heard his voyce out of the midst of the fire, &c. and afterward, True 0.638 0.61 2.168
Deuteronomy 5.24 (Douay-Rheims) deuteronomy 5.24: behold the lord our god hath shewn us his majesty and his greatness, we have heard his voice out of the midst of the fire, and have proved this day that god speaking with man, man hath lived. beholde the lord our god hath shewed vs his glorie and his greatnes, and wee haue heard his voyce out of the midst of the fire, &c. and afterward, False 0.637 0.895 1.601
Deuteronomy 4.36 (Geneva) deuteronomy 4.36: out of heauen hee made thee heare his voyce to instruct thee, and vpon earth he shewed thee his great fire, and thou heardest his voyce out of the middes of the fire. wee haue heard his voyce out of the midst of the fire, &c. and afterward, True 0.634 0.83 1.049
Deuteronomy 4.36 (Geneva) deuteronomy 4.36: out of heauen hee made thee heare his voyce to instruct thee, and vpon earth he shewed thee his great fire, and thou heardest his voyce out of the middes of the fire. wee haue heard his voyce out of the midst of the fire True 0.628 0.824 1.267
Deuteronomy 5.4 (Douay-Rheims) deuteronomy 5.4: he spoke to us face to face in the mount out of the midst of fire. wee haue heard his voyce out of the midst of the fire, &c. and afterward, True 0.624 0.682 0.486
Deuteronomy 4.12 (Geneva) deuteronomy 4.12: and the lord spake vnto you out of the middes of the fire, and ye heard the voyce of the wordes, but sawe no similitude, saue a voyce. wee haue heard his voyce out of the midst of the fire True 0.624 0.634 2.604
Deuteronomy 5.4 (Douay-Rheims) deuteronomy 5.4: he spoke to us face to face in the mount out of the midst of fire. wee haue heard his voyce out of the midst of the fire True 0.624 0.597 0.381
Deuteronomy 4.12 (Douay-Rheims) deuteronomy 4.12: and the lord spoke to you from the midst of the fire. you heard the voice of his words, but you saw not any form at all. wee haue heard his voyce out of the midst of the fire, &c. and afterward, True 0.618 0.821 1.605




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers