A sermon concerning the Eucharist Deliuered on Easter day in Oxford.

James, Richard, 1592-1638
Publisher: Printed by Thomas Harper for Robert Allot and are to be sold at his shop at the black Beare in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1629
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: B14200 ESTC ID: None STC ID: None
Subject Headings: Lord's Supper; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 153 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text That which was from the beginning, which we haue heard, which we haue seene with our eye•, which we haue looked vpon, That which was from the beginning, which we have herd, which we have seen with our eye•, which we have looked upon, cst r-crq vbds p-acp dt n1, r-crq pns12 vhb vvn, r-crq pns12 vhb vvn p-acp po12 n1, r-crq pns12 vhb vvn p-acp,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 1.1 (Tyndale); John 1.14 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 John 1.1 (Tyndale) 1 john 1.1: that which was from the begynninge concerninge which we have hearde which we have sene with oure eyes which we have loked vpon and oure hondes have hadled of the worde of life. that which was from the beginning, which we haue heard, which we haue seene with our eye*, which we haue looked vpon, False 0.715 0.84 0.145
1 John 1.1 (Vulgate) 1 john 1.1: quod fuit ab initio, quod audivimus, quod vidimus oculis nostris, quod perspeximus, et manus nostrae contrectaverunt de verbo vitae: that which was from the beginning, which we haue heard, which we haue seene with our eye*, which we haue looked vpon, False 0.713 0.212 0.0
1 John 1.1 (AKJV) 1 john 1.1: that which was from th beginning, which wee haue heard, which wee haue seene with our eyes, which wee haue looked vpon, and our hands haue handled of the word of life. that which was from the beginning, which we haue heard, which we haue seene with our eye*, which we haue looked vpon, False 0.706 0.947 1.592
1 John 1.1 (Geneva) 1 john 1.1: that which was from the beginning, which wee haue heard, which wee haue seene with these our eyes, which wee haue looked vpon, and these handes of ours haue handled of that word of life, that which was from the beginning, which we haue heard, which we haue seene with our eye*, which we haue looked vpon, False 0.695 0.94 1.619
1 John 1.1 (ODRV) 1 john 1.1: that which was from the beginning, which we haue heard, which we haue seen with our eyes, which we haue looked vpon, and our hands haue handled, of the word of life: that which was from the beginning, which we haue heard, which we haue seene with our eye*, which we haue looked vpon, False 0.675 0.95 1.319




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers