An exposition vpon the Lords prayer Deliuered in certaine sermons, in the cathedrall church of S. Paul. By Henry King Archdeacon of Colchester, and residentiary of the same church.

King, Henry, 1592-1669
Publisher: Printed by Iohn Hauiland and are to be sold by Iohn Partridge in Pauls Church yard at the signe of the Sunne
Place of Publication: London
Publication Year: 1628
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: B14334 ESTC ID: None STC ID: None
Subject Headings: Lord's prayer; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 222 located on Page 28

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text when thou art vnsetled and vnprouided: and againe, Quia Dies Domini venturus est sicut fur, ideo vespertina oratio nos muniat; when thou art unsettled and unprovided: and again, Quia Die Domini Coming est sicut fur, ideo Evening oratio nos muniat; c-crq pns21 vb2r j-vvn cc j-vvn-u: cc av, fw-la vvz fw-la fw-la fw-la fw-la n1, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la;
Note 0 Gerard. Aphorism. Sacr. Gerard. Aphorism. Sacred np1. n1. np1




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Thessalonians 5.2 (ODRV); Joel 1.15 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Joel 1.15 (Geneva) - 1 joel 1.15: for the day, for the day of the lord is at hand, and it commeth as a destruction from the almightie. dies domini venturus est sicut fur True 0.738 0.191 0.0
1 Thessalonians 5.2 (Vulgate) 1 thessalonians 5.2: ipsi enim diligenter scitis quia dies domini, sicut fur in nocte, ita veniet: dies domini venturus est sicut fur True 0.719 0.658 4.11
1 Thessalonians 5.2 (AKJV) 1 thessalonians 5.2: for your selues knowe perfectly that the day of the lord so commeth as a thiefe in the night. dies domini venturus est sicut fur True 0.688 0.729 0.0
1 Thessalonians 5.2 (ODRV) 1 thessalonians 5.2: for your selues know perfectly that the day of our lord shal so come as a theefe in the night. dies domini venturus est sicut fur True 0.687 0.655 0.0
1 Thessalonians 5.2 (Vulgate) 1 thessalonians 5.2: ipsi enim diligenter scitis quia dies domini, sicut fur in nocte, ita veniet: dies domini venturus est sicut fur, ideo vespertina oratio nos muniat True 0.675 0.315 2.247
1 Thessalonians 5.2 (Geneva) 1 thessalonians 5.2: for ye your selues knowe perfectly, that the day of the lord shall come, euen as a thiefe in the night. dies domini venturus est sicut fur True 0.656 0.668 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers