In-Text |
and sheweth him mercy, nor only him, but his too, his seed, his posteritie and progenie for euer. The very literal sense of the which words doth import an excellent thankfulnesse in Dauid, that would yeeld such tokēs therof among the Gentiles, the heathens whō he had subdued: |
and shows him mercy, nor only him, but his too, his seed, his posterity and progeny for ever. The very literal sense of the which words does import an excellent thankfulness in David, that would yield such tokens thereof among the Gentiles, the Heathens whom he had subdued: |
cc vvz pno31 n1, ccx j pno31, p-acp po31 av, po31 n1, po31 n1 cc n1 p-acp av. dt j j n1 pp-f dt r-crq n2 vdz vvi dt j n1 p-acp np1, cst vmd vvi d n2 av p-acp dt n2-j, dt n2-jn ro-crq pns31 vhd vvn: |