Two discourses the first, Of man's enmity to God, from Rom. VIII,7 ... : the second, Of the salvation of sinners, from I Tim. I, 15 ... / by the late learned divine Stephen Charnock ; published from his manuscripts by Edward Veel.

Charnock, Stephen, 1628-1680
Veel, Edward, 1632?-1708
Publisher: Printed for Tho Cockerill
Place of Publication: London
Publication Year: 1699
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: B20167 ESTC ID: None STC ID: C3713
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Romans VIII, 7; Bible. -- N.T. -- Timothy, 1st, I, 15; Salvation; Sermons, English -- 17th century; Sin, Original;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2462 located on Page 44

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Isa. 43.22, 23, 24. But thou hast not call'd upon me, O Jacob, but thou hast been weary of me, O Israel; Isaiah 43.22, 23, 24. But thou hast not called upon me, Oh Jacob, but thou hast been weary of me, Oh Israel; np1 crd, crd, crd cc-acp pns21 vh2 xx vvn p-acp pno11, uh np1, cc-acp pns21 vh2 vbn j pp-f pno11, uh np1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 2.7 (Geneva); Isaiah 43.22; Isaiah 43.22 (AKJV); Isaiah 43.23; Isaiah 43.24; Isaiah 43.24 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Isaiah 43.22 (AKJV) isaiah 43.22: but thou hast not called vpon me, o iacob, but thou hast beene wearie of me, o israel. isa. 43.22, 23, 24. but thou hast not call'd upon me, o jacob, but thou hast been weary of me, o israel False 0.967 0.96 0.0
Isaiah 43.22 (Geneva) isaiah 43.22: and thou hast not called vpon mee, o iaakob, but thou hast wearied me, o israel. isa. 43.22, 23, 24. but thou hast not call'd upon me, o jacob, but thou hast been weary of me, o israel False 0.87 0.884 0.0
Isaiah 43.22 (Douay-Rheims) isaiah 43.22: but thou hast not called upon me, o jacob, neither hast thou laboured about me, o israel. isa. 43.22, 23, 24. but thou hast not call'd upon me, o jacob True 0.837 0.831 0.0
Isaiah 43.22 (Douay-Rheims) isaiah 43.22: but thou hast not called upon me, o jacob, neither hast thou laboured about me, o israel. isa. 43.22, 23, 24. but thou hast not call'd upon me, o jacob, but thou hast been weary of me, o israel False 0.819 0.904 0.0
Isaiah 43.22 (AKJV) isaiah 43.22: but thou hast not called vpon me, o iacob, but thou hast beene wearie of me, o israel. isa. 43.22, 23, 24. but thou hast not call'd upon me, o jacob True 0.817 0.806 0.0
Isaiah 43.22 (Geneva) isaiah 43.22: and thou hast not called vpon mee, o iaakob, but thou hast wearied me, o israel. isa. 43.22, 23, 24. but thou hast not call'd upon me, o jacob True 0.767 0.682 0.0
Isaiah 43.22 (AKJV) isaiah 43.22: but thou hast not called vpon me, o iacob, but thou hast beene wearie of me, o israel. thou hast been weary of me, o israel False 0.709 0.91 6.385
Isaiah 43.22 (Geneva) isaiah 43.22: and thou hast not called vpon mee, o iaakob, but thou hast wearied me, o israel. thou hast been weary of me, o israel False 0.658 0.85 6.385




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Isa. 43.22, 23, 24. Isaiah 43.22; Isaiah 43.23; Isaiah 43.24