The joyfull convert: represented in a short but elegant sermon preached at the baptizing of a Turke, who renouncing the law of Mahomet, and having given abundant satisfaction for the reasons and soundness of his conversion, was baptized in the French Church May 2. 1658. the Marquis of Montpouillian, and the Lady Adrian de Mayern, being his godfather and godmother. Together with some questions propounded at the same time to the said convert, and some remarkable considerations on them, by John Despagne, minister of the French Church in Westminster.

Espagne, Jean d', 1591-1659
Publisher: printed by I Leach
Place of Publication: London
Publication Year: 1658
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: B22572 ESTC ID: None STC ID: E3262A
Subject Headings: Conversion; Protestant converts -- England; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 73 located on Image 4

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text There is not any more, either Iew or Grecian in this respect, but his wrath shall shew it self from Heaven on those who shall refuse to come unto him: There is not any more, either Iew or Grecian in this respect, but his wrath shall show it self from Heaven on those who shall refuse to come unto him: pc-acp vbz xx d dc, d np1 cc jp p-acp d n1, cc-acp po31 n1 vmb vvi pn31 n1 p-acp n1 p-acp d r-crq vmb vvi pc-acp vvi p-acp pno31:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Galatians 3.28 (Geneva); Psalms 77.23 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Galatians 3.28 (Geneva) - 0 galatians 3.28: there is neither iewe nor grecian: there is not any more, either iew or grecian in this respect True 0.829 0.908 2.067
Romans 10.12 (Geneva) - 0 romans 10.12: for there is no difference betweene the iewe and the grecian: there is not any more, either iew or grecian in this respect True 0.779 0.847 1.85
Romans 10.12 (AKJV) - 0 romans 10.12: for there is no difference betweene the iew and the greeke: there is not any more, either iew or grecian in this respect True 0.761 0.801 1.567
Galatians 3.28 (Tyndale) galatians 3.28: now is ther no iewe nether getyle: ther is nether bonde ner fre: ther is nether man ner woman: but ye are all one thinge in christ iesu. there is not any more, either iew or grecian in this respect True 0.7 0.269 0.0
Galatians 3.28 (AKJV) - 0 galatians 3.28: there is neither iewe, nor greeke, there is neither bond nor free, there is neither male nor female: there is not any more, either iew or grecian in this respect True 0.698 0.82 0.0
Galatians 3.28 (ODRV) - 0 galatians 3.28: there is not iew nor greek, there is not bond nor free, there is not male nor femal. there is not any more, either iew or grecian in this respect True 0.691 0.625 1.418
Romans 10.12 (ODRV) romans 10.12: for there is no distinction of the iew and the greeke: for one is lord of al, rich toward al that inuocate him. there is not any more, either iew or grecian in this respect True 0.641 0.795 1.295
Galatians 3.28 (Vulgate) galatians 3.28: non est judaeus, neque graecus: non est servus, neque liber: non est masculus, neque femina. omnes enim vos unum estis in christo jesu. there is not any more, either iew or grecian in this respect True 0.628 0.342 0.0
Romans 10.12 (Tyndale) romans 10.12: ther is no difference bitwene the iewe and the gentyll. for one is lorde of all which is ryche vnto all that call on him. there is not any more, either iew or grecian in this respect True 0.622 0.418 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers