The loyal subjects request for his royal sovereign. In a sermon preached to His Majesty's garrison in the Isles of Silly, [sic] and in several places since November last. / By Nicholas Philips, chaplain to His Majesty's garrison there..

Philips, Nicholas, b. 1621 or 2
Publisher: Printed for T Brown
Place of Publication: London
Publication Year: 1681
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: B28085 ESTC ID: None STC ID: P2037
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Daniel, VI, 21; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 103 located on Page 10

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text if we will manifest our selves to be true Christians, and such who are followers of them who through Faith and Patience have inherited the Promises; if we will manifest our selves to be true Christians, and such who Are followers of them who through Faith and Patience have inherited the Promises; cs pns12 vmb vvi po12 n2 pc-acp vbi j np1, cc d r-crq vbr n2 pp-f pno32 r-crq p-acp n1 cc n1 vhb vvn dt vvz;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Hebrews 6.12 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Hebrews 6.12 (AKJV) hebrews 6.12: that yee be not slothfull, but followers of them, who through faith and patience inherite the promises. such who are followers of them who through faith and patience have inherited the promises True 0.833 0.938 0.916
Hebrews 6.12 (Geneva) hebrews 6.12: that ye be not slouthfull, but followers of them, which through faith and patience, inherite the promises. such who are followers of them who through faith and patience have inherited the promises True 0.827 0.928 0.916
Hebrews 6.12 (ODRV) hebrews 6.12: that you become not slouthful, but imitatours of them which by faith and patience shal inherit the promises. such who are followers of them who through faith and patience have inherited the promises True 0.797 0.896 0.527
Hebrews 6.12 (Vulgate) hebrews 6.12: ut non segnes efficiamini, verum imitatores eorum, qui fide, et patientia haereditabunt promissiones. such who are followers of them who through faith and patience have inherited the promises True 0.794 0.606 0.0
Hebrews 6.12 (Tyndale) hebrews 6.12: that ye faynt not but folowe them which thorow fayth and pacience inheret the promyses. such who are followers of them who through faith and patience have inherited the promises True 0.762 0.709 0.0
Hebrews 6.12 (Geneva) hebrews 6.12: that ye be not slouthfull, but followers of them, which through faith and patience, inherite the promises. if we will manifest our selves to be true christians, and such who are followers of them who through faith and patience have inherited the promises False 0.725 0.87 0.604
Hebrews 6.12 (AKJV) hebrews 6.12: that yee be not slothfull, but followers of them, who through faith and patience inherite the promises. if we will manifest our selves to be true christians, and such who are followers of them who through faith and patience have inherited the promises False 0.723 0.898 0.604
Hebrews 6.12 (ODRV) hebrews 6.12: that you become not slouthful, but imitatours of them which by faith and patience shal inherit the promises. if we will manifest our selves to be true christians, and such who are followers of them who through faith and patience have inherited the promises False 0.716 0.705 0.604




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers