The loyal subjects request for his royal sovereign. In a sermon preached to His Majesty's garrison in the Isles of Silly, [sic] and in several places since November last. / By Nicholas Philips, chaplain to His Majesty's garrison there..

Philips, Nicholas, b. 1621 or 2
Publisher: Printed for T Brown
Place of Publication: London
Publication Year: 1681
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: B28085 ESTC ID: None STC ID: P2037
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Daniel, VI, 21; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 190 located on Page 14

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and pray for King Charles, the Restorer of the true Religion, and the Defender of the true Catholick Faith amongst us? Did he say unto King Darius, O King, live for ever; and pray for King Charles, the Restorer of the true Religion, and the Defender of the true Catholic Faith among us? Did he say unto King Darius, Oh King, live for ever; cc vvb p-acp n1 np1, dt n1 pp-f dt j n1, cc dt n1 pp-f dt j njp n1 p-acp pno12? vdd pns31 vvi p-acp n1 np1, uh n1, vvb p-acp av;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Daniel 6.21 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Daniel 6.21 (Geneva) daniel 6.21: then saide daniel vnto the king, o king, liue for euer. did he say unto king darius, o king, live for ever True 0.87 0.841 1.079
Daniel 6.21 (AKJV) daniel 6.21: then said daniel vnto the king, o king, liue for euer. did he say unto king darius, o king, live for ever True 0.869 0.837 1.079
Daniel 6.21 (Vulgate) daniel 6.21: et daniel regi respondens ait: rex, in aeternum vive ! did he say unto king darius, o king, live for ever True 0.835 0.17 0.0
Daniel 6.21 (ODRV) daniel 6.21: and daniel answering the king said: king for euer liue. did he say unto king darius, o king, live for ever True 0.809 0.606 0.426
Daniel 3.9 (ODRV) daniel 3.9: and sayd to nabuchodonosor the king: king for euer liue: did he say unto king darius, o king, live for ever True 0.796 0.459 0.442
Daniel 6.21 (Geneva) daniel 6.21: then saide daniel vnto the king, o king, liue for euer. and pray for king charles, the restorer of the true religion, and the defender of the true catholick faith amongst us? did he say unto king darius, o king, live for ever False 0.75 0.64 2.057
Daniel 6.21 (AKJV) daniel 6.21: then said daniel vnto the king, o king, liue for euer. and pray for king charles, the restorer of the true religion, and the defender of the true catholick faith amongst us? did he say unto king darius, o king, live for ever False 0.745 0.62 2.057
Daniel 6.21 (ODRV) daniel 6.21: and daniel answering the king said: king for euer liue. and pray for king charles, the restorer of the true religion, and the defender of the true catholick faith amongst us? did he say unto king darius, o king, live for ever False 0.744 0.178 1.334
Daniel 6.6 (AKJV) daniel 6.6: then these presidents and princes assembled together to the king, and said thus vnto him, king darius, liue foreuer. and pray for king charles, the restorer of the true religion, and the defender of the true catholick faith amongst us? did he say unto king darius, o king, live for ever False 0.715 0.289 1.931
Daniel 6.6 (Geneva) daniel 6.6: therefore the rulers and these gouernours went together to the king, and sayde thus vnto him, king darius, liue for euer. and pray for king charles, the restorer of the true religion, and the defender of the true catholick faith amongst us? did he say unto king darius, o king, live for ever False 0.683 0.533 1.931
Daniel 6.6 (ODRV) daniel 6.6: then the princes, and the gouerners by surreption suggested to the king, and spake thus vnto him: king darius, for euer liue: and pray for king charles, the restorer of the true religion, and the defender of the true catholick faith amongst us? did he say unto king darius, o king, live for ever False 0.648 0.365 1.874




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers