Luke 12.23 (AKJV) |
luke 12.23: the life is more then meate, and the body is more then raiment. |
is not the life more than meat, and the body than raiment |
True |
0.817 |
0.916 |
0.451 |
Luke 12.23 (Geneva) |
luke 12.23: the life is more then meate: and the body more then the raiment. |
is not the life more than meat, and the body than raiment |
True |
0.809 |
0.912 |
0.451 |
Luke 12.23 (Tyndale) |
luke 12.23: the lyfe is moare then meate and the bodye is moare then rayment. |
is not the life more than meat, and the body than raiment |
True |
0.784 |
0.874 |
0.0 |
Luke 12.23 (ODRV) |
luke 12.23: the life is more then the meate, and the body is more then the raiment. |
is not the life more than meat, and the body than raiment |
True |
0.783 |
0.903 |
0.451 |
Luke 12.23 (Wycliffe) |
luke 12.23: the lijf is more than mete, and the body more than clothing. |
is not the life more than meat, and the body than raiment |
True |
0.762 |
0.903 |
0.149 |
Matthew 6.25 (Tyndale) |
matthew 6.25: therfore i saye vnto you be not carefull for your lyfe what ye shall eate or what ye shall drincke nor yet for youre body what ye shall put on. ys not the lyfe more worth then meate and the body more of value then raymeut? |
2. christ must do greater matters than this for us; as our saviour argues in another case, mat. 6.25. is not the life more than meat, and the body than raiment? so is not your resurrection more than your adornings? is not your life more than your robes you must be cloathed with? the power of raising more than the power of beautifying your vile bodies? whether is it easier to say, be thou raised from the dead |
False |
0.73 |
0.236 |
1.044 |
Matthew 6.25 (Geneva) |
matthew 6.25: therefore i say vnto you, be not carefull for your life, what ye shall eate, or what ye shall drinke: nor yet for your body, what ye shall put on. is not the life more worth then meate? and the bodie then raiment? |
2. christ must do greater matters than this for us; as our saviour argues in another case, mat. 6.25. is not the life more than meat, and the body than raiment? so is not your resurrection more than your adornings? is not your life more than your robes you must be cloathed with? the power of raising more than the power of beautifying your vile bodies? whether is it easier to say, be thou raised from the dead |
False |
0.715 |
0.685 |
2.421 |
Luke 12.23 (Vulgate) |
luke 12.23: anima plus est quam esca, et corpus plus quam vestimentum. |
is not the life more than meat, and the body than raiment |
True |
0.709 |
0.724 |
0.0 |
Matthew 6.25 (ODRV) |
matthew 6.25: therefore i say to you, be not careful for your life, what you shal eate, neither for your body what rayment you shal out on. is not the life more then the meate: and the body more then the rayment? |
2. christ must do greater matters than this for us; as our saviour argues in another case, mat. 6.25. is not the life more than meat, and the body than raiment? so is not your resurrection more than your adornings? is not your life more than your robes you must be cloathed with? the power of raising more than the power of beautifying your vile bodies? whether is it easier to say, be thou raised from the dead |
False |
0.703 |
0.85 |
1.956 |
Matthew 6.25 (AKJV) |
matthew 6.25: therfore i say vnto you, take no thought for your life, what yee shall eate, or what ye shall drinke, nor yet for your body, what yee shall put on: is not the life more then meate? and the body then raiment? |
2. christ must do greater matters than this for us; as our saviour argues in another case, mat. 6.25. is not the life more than meat, and the body than raiment? so is not your resurrection more than your adornings? is not your life more than your robes you must be cloathed with? the power of raising more than the power of beautifying your vile bodies? whether is it easier to say, be thou raised from the dead |
False |
0.697 |
0.573 |
2.59 |
Matthew 6.25 (Wycliffe) |
matthew 6.25: therfor i seie to you, that ye be not bisi to youre lijf, what ye schulen ete; nether to youre bodi, with what ye schulen be clothid. whether lijf is not more than meete, and the bodie more than cloth? |
is not your life more than your robes you must be cloathed with |
True |
0.654 |
0.347 |
0.0 |
Matthew 6.25 (ODRV) |
matthew 6.25: therefore i say to you, be not careful for your life, what you shal eate, neither for your body what rayment you shal out on. is not the life more then the meate: and the body more then the rayment? |
is not your life more than your robes you must be cloathed with |
True |
0.652 |
0.713 |
0.556 |
Matthew 6.25 (AKJV) |
matthew 6.25: therfore i say vnto you, take no thought for your life, what yee shall eate, or what ye shall drinke, nor yet for your body, what yee shall put on: is not the life more then meate? and the body then raiment? |
is not your life more than your robes you must be cloathed with |
True |
0.648 |
0.728 |
0.488 |
Matthew 6.25 (Geneva) |
matthew 6.25: therefore i say vnto you, be not carefull for your life, what ye shall eate, or what ye shall drinke: nor yet for your body, what ye shall put on. is not the life more worth then meate? and the bodie then raiment? |
is not your life more than your robes you must be cloathed with |
True |
0.639 |
0.623 |
0.488 |
Matthew 6.25 (Tyndale) |
matthew 6.25: therfore i saye vnto you be not carefull for your lyfe what ye shall eate or what ye shall drincke nor yet for youre body what ye shall put on. ys not the lyfe more worth then meate and the body more of value then raymeut? |
is not your life more than your robes you must be cloathed with |
True |
0.614 |
0.362 |
0.0 |