Metaschēmatismos, or, A sermon preached Octob. 10 on the sad occasion of the funeral of that faithful reverend and faithful minister of Christ in London, Mr. Thomas Brooks, who departed this life Septemb. 27, 1680 by John Reeve ...

Reeve, John
Publisher: Printed for John Hancock
Place of Publication: London
Publication Year: 1680
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: B28835 ESTC ID: None STC ID: R675
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Philippians III, 21; Brooks, Thomas, 1608-1680; Funeral sermons; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 94 located on Page 7

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and yet I believe he had a fair house, for he was a great man: Christ admires him, Verily I have not found so great faith, no not in Israel. and yet I believe he had a fair house, for he was a great man: christ admires him, Verily I have not found so great faith, no not in Israel. cc av pns11 vvb pns31 vhd dt j n1, c-acp pns31 vbds dt j n1: np1 vvz pno31, av-j pns11 vhb xx vvn av j n1, uh-dx xx p-acp np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Timothy 6.6 (AKJV); Matthew 8.10 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 8.10 (AKJV) matthew 8.10: when iesus heard it, he marueiled, and said to them that followed, uerely, i say vnto you, i haue not found so great faith, no not in israel. he was a great man: christ admires him, verily i have not found so great faith, no not in israel True 0.802 0.897 1.367
Matthew 8.10 (Geneva) matthew 8.10: when iesus heard that, he marueiled, and said to them that folowed him, verely, i say vnto you, i haue not found so great faith, euen in israel. he was a great man: christ admires him, verily i have not found so great faith, no not in israel True 0.79 0.876 1.326
Matthew 8.10 (ODRV) - 2 matthew 8.10: amen i say to you, i haue not found so great faith in israel. he was a great man: christ admires him, verily i have not found so great faith, no not in israel True 0.789 0.888 1.68
Matthew 8.10 (Tyndale) matthew 8.10: when iesus hearde that he marveled and sayd to them that folowed hym. derely i say vnto you i have not foude so great fayth: no not in israel. he was a great man: christ admires him, verily i have not found so great faith, no not in israel True 0.769 0.883 1.247
Matthew 8.10 (Vulgate) matthew 8.10: audiens autem jesus miratus est, et sequentibus se dixit: amen dico vobis, non inveni tantam fidem in israel. he was a great man: christ admires him, verily i have not found so great faith, no not in israel True 0.749 0.293 0.371
Luke 7.9 (Geneva) luke 7.9: when iesus heard these things, he marueiled at him, and turned him, and said to the people, that followed him, i say vnto you, i haue not found so great faith, no not in israel. he was a great man: christ admires him, verily i have not found so great faith, no not in israel True 0.735 0.879 1.287
Luke 7.9 (AKJV) luke 7.9: when iesus heard these things, hee marueiled at him, and turned him about, and saide vnto the people that followed him, i say vnto you, i haue not found so great faith, no, not in israel. he was a great man: christ admires him, verily i have not found so great faith, no not in israel True 0.731 0.875 1.216
Luke 7.9 (ODRV) luke 7.9: which iesvs hearing, marueled; and turning to the multitude that followed him he said: amen i say to you, neither in israel haue i found so great faith. he was a great man: christ admires him, verily i have not found so great faith, no not in israel True 0.721 0.801 1.326
Matthew 8.10 (ODRV) matthew 8.10: and iesvs hearing this, marueled: and said to them that folowed him: amen i say to you, i haue not found so great faith in israel. and yet i believe he had a fair house, for he was a great man: christ admires him, verily i have not found so great faith, no not in israel False 0.711 0.759 1.763
Matthew 8.10 (AKJV) matthew 8.10: when iesus heard it, he marueiled, and said to them that followed, uerely, i say vnto you, i haue not found so great faith, no not in israel. and yet i believe he had a fair house, for he was a great man: christ admires him, verily i have not found so great faith, no not in israel False 0.709 0.893 1.709
Matthew 8.10 (Geneva) matthew 8.10: when iesus heard that, he marueiled, and said to them that folowed him, verely, i say vnto you, i haue not found so great faith, euen in israel. and yet i believe he had a fair house, for he was a great man: christ admires him, verily i have not found so great faith, no not in israel False 0.706 0.844 1.658
Luke 7.9 (Tyndale) luke 7.9: when iesus herde this he merveyled at him and turned him about and sayd to the people that folowed him: i saye vnto you i have not founde so greate faith noo not in israel. he was a great man: christ admires him, verily i have not found so great faith, no not in israel True 0.703 0.864 0.48
Luke 7.9 (Vulgate) luke 7.9: quo audito jesus miratus est: et conversus sequentibus se turbis, dixit: amen dico vobis, nec in israel tantam fidem inveni. he was a great man: christ admires him, verily i have not found so great faith, no not in israel True 0.691 0.193 0.352
Matthew 8.10 (Tyndale) matthew 8.10: when iesus hearde that he marveled and sayd to them that folowed hym. derely i say vnto you i have not foude so great fayth: no not in israel. and yet i believe he had a fair house, for he was a great man: christ admires him, verily i have not found so great faith, no not in israel False 0.685 0.831 1.243
Luke 7.9 (Geneva) luke 7.9: when iesus heard these things, he marueiled at him, and turned him, and said to the people, that followed him, i say vnto you, i haue not found so great faith, no not in israel. and yet i believe he had a fair house, for he was a great man: christ admires him, verily i have not found so great faith, no not in israel False 0.644 0.898 1.61
Luke 7.9 (AKJV) luke 7.9: when iesus heard these things, hee marueiled at him, and turned him about, and saide vnto the people that followed him, i say vnto you, i haue not found so great faith, no, not in israel. and yet i believe he had a fair house, for he was a great man: christ admires him, verily i have not found so great faith, no not in israel False 0.64 0.888 1.522
Luke 7.9 (ODRV) luke 7.9: which iesvs hearing, marueled; and turning to the multitude that followed him he said: amen i say to you, neither in israel haue i found so great faith. and yet i believe he had a fair house, for he was a great man: christ admires him, verily i have not found so great faith, no not in israel False 0.636 0.709 1.658
Luke 7.9 (Tyndale) luke 7.9: when iesus herde this he merveyled at him and turned him about and sayd to the people that folowed him: i saye vnto you i have not founde so greate faith noo not in israel. and yet i believe he had a fair house, for he was a great man: christ admires him, verily i have not found so great faith, no not in israel False 0.615 0.85 0.805




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers