The royal prerogatve [sic]; or, Subjection to kings and the necessity of passive obedience in the subject. Proved and pressed as an excellent duty to be performed by all good Christians; or any that would be accounted so; contrary to the schismatical and rebellious tenets of some in these times. Being also a divine and excellent preservative against famine, sword, and pestilence in a sermon / by Allen Rayner minister of the Gospel.

Rayner, Allen
Publisher: Printed for the author
Place of Publication: London
Publication Year: 1666
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: B43766 ESTC ID: None STC ID: R419B
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Psalms CI, 1; Divine right of kings; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 489 located on Page 45

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text For after Christ was persecuted in the Manger, Mat. 2.16. Christ was rejected of his; for example, He came to his own, and his own received him not, John 1.11. For After christ was persecuted in the Manger, Mathew 2.16. christ was rejected of his; for Exampl, He Come to his own, and his own received him not, John 1.11. c-acp p-acp np1 vbds vvn p-acp dt n1, np1 crd. np1 vbds vvn pp-f png31; p-acp n1, pns31 vvd p-acp po31 d, cc po31 d vvd pno31 xx, np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 1.11; John 1.11 (Geneva); Matthew 2.16
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 1.11 (Geneva) john 1.11: he came vnto his owne, and his owne receiued him not. his own received him not, john 1.11 True 0.836 0.913 4.498
John 1.11 (AKJV) john 1.11: hee came vnto his owne, and his owne receiued him not. his own received him not, john 1.11 True 0.834 0.909 4.307
John 1.11 (ODRV) john 1.11: he came into his owne, and his owne receiued him not. his own received him not, john 1.11 True 0.813 0.911 4.707
John 1.11 (AKJV) john 1.11: hee came vnto his owne, and his owne receiued him not. for after christ was persecuted in the manger, mat. 2.16. christ was rejected of his; for example, he came to his own, and his own received him not, john 1.11 False 0.79 0.827 7.036
John 1.11 (Geneva) john 1.11: he came vnto his owne, and his owne receiued him not. for after christ was persecuted in the manger, mat. 2.16. christ was rejected of his; for example, he came to his own, and his own received him not, john 1.11 False 0.789 0.846 7.348
John 1.11 (Tyndale) john 1.11: he cam amonge his (awne) and his awne receaved him not. his own received him not, john 1.11 True 0.768 0.754 4.498
John 1.11 (ODRV) john 1.11: he came into his owne, and his owne receiued him not. for after christ was persecuted in the manger, mat. 2.16. christ was rejected of his; for example, he came to his own, and his own received him not, john 1.11 False 0.762 0.834 7.689
John 1.11 (Tyndale) john 1.11: he cam amonge his (awne) and his awne receaved him not. for after christ was persecuted in the manger, mat. 2.16. christ was rejected of his; for example, he came to his own, and his own received him not, john 1.11 False 0.752 0.426 4.771
John 1.11 (Vulgate) john 1.11: in propria venit, et sui eum non receperunt. his own received him not, john 1.11 True 0.695 0.296 4.131




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Mat. 2.16. Matthew 2.16
In-Text John 1.11. John 1.11