The rib restored, or, The honour of marriage a sermon preached in Dionis-Back Church, occasioned by a wedding the 5 day of June, 1655 / by Richard Meggott.
there is one why they should: for, The Lord God said, It is not good, &c. In which words you may be pleased to observe these three generalls, 1. An Introduction. 2. An Assertion. 3. A Resolution.
there is one why they should: for, The Lord God said, It is not good, etc. In which words you may be pleased to observe these three generals, 1. an Introduction. 2. an Assertion. 3. A Resolution.
pc-acp vbz pi c-crq pns32 vmd: c-acp, dt n1 np1 vvd, pn31 vbz xx j, av p-acp r-crq n2 pn22 vmb vbi vvn pc-acp vvi d crd n2, crd dt n1. crd dt n1. crd dt n1.
or Miraculously, by the revelation of Angels; or Internally in the mind of man; or supernaturally by any other meanes, were a question not more intricate than unseasonable for this assembly:
or Miraculously, by the Revelation of Angels; or Internally in the mind of man; or supernaturally by any other means, were a question not more intricate than unseasonable for this assembly:
cc av-j, p-acp dt n1 pp-f n2; cc av-j p-acp dt n1 pp-f n1; cc av-j p-acp d j-jn n2, vbdr dt n1 xx av-dc j cs j p-acp d n1:
wherefore following S. Augustine 's counsell, quomodo non est quod quaeramus, sed potiùs quid dixerit intelligamus, to enquire not so much how he spake, as what he spake.
Wherefore following S. Augustine is counsel, quomodo non est quod quaeramus, sed potiùs quid dixerit intelligamus, to inquire not so much how he spoke, as what he spoke.
and in the 19. of S. Matthew, you reade of Eunuchs that have made themselves so for the Kingdome of Heavens sake, Eunuchs NONLATINALPHABET, &c. Chrysostome expoundeth it, not with Origen, by dismembring their bodyes,
and in the 19. of S. Matthew, you read of Eunuchs that have made themselves so for the Kingdom of Heavens sake, Eunuchs, etc. Chrysostom expoundeth it, not with Origen, by dismembering their bodies,
cc p-acp dt crd pp-f n1 np1, pn22 vvb pp-f n2 cst vhb vvn px32 av p-acp dt n1 pp-f ng1 n1, ng1, av np1 vvz pn31, xx p-acp np1, p-acp vvg po32 n2,
So that you must not understand it Universally, when you heare, It is not good that the Man should be alone. But then 2ly. Man may be taken particularly and singularly for the first man:
So that you must not understand it Universally, when you hear, It is not good that the Man should be alone. But then 2ly. Man may be taken particularly and singularly for the First man:
av cst pn22 vmb xx vvi pn31 av-j, c-crq pn22 vvb, pn31 vbz xx j cst dt n1 vmd vbi j. p-acp av av-j. n1 vmb vbi vvn av-j cc av-j p-acp dt ord n1:
you easily perceive it, God graciously foresaw it. It is not good that the Man should be alone. 3ly. Man may be taken indefinitely, as comprehending mankinde in generall, including not onely Adam, but his posterity.
you Easily perceive it, God graciously foresaw it. It is not good that the Man should be alone. 3ly. Man may be taken indefinitely, as comprehending mankind in general, including not only Adam, but his posterity.
This exposition is sufficiently warranted by the Apostles Position, Heb. 13.4. Marriage is honourable in all, not only NONLATINALPHABET, but NONLATINALPHABET, not only lawfull but Honourable:
This exposition is sufficiently warranted by the Apostles Position, Hebrew 13.4. Marriage is honourable in all, not only, but, not only lawful but Honourable:
d n1 vbz av-j vvn p-acp dt n2 n1, np1 crd. n1 vbz j p-acp d, xx av-j, cc-acp, xx av-j j p-acp j:
but now I remember me, S. Paul maketh it one of the characters of them that should depart from the Faith, 1 Tim. 4 3. that they should forbid to Marry.
but now I Remember me, S. Paul makes it one of the characters of them that should depart from the Faith, 1 Tim. 4 3. that they should forbid to Marry.
What shall we call that pollution that was instituted before corruption? or impiety that was ordained in the state of Innocency? It was the Greek Fathers descant upon Gen. 5.22.
What shall we call that pollution that was instituted before corruption? or impiety that was ordained in the state of Innocency? It was the Greek Father's descant upon Gen. 5.22.
which leadeth me to the second Particular of this second Generall, from the subject, Man alone, to the praedicat, it is not good that he should so be, It is not good, &c. It is not good. 'Tis a knowne distinction among the Morallists, of a three-fold good, honestum, utile, jucundum, Honest. Pleasant. Profitable.
which leads me to the second Particular of this second General, from the Subject, Man alone, to the praedicat, it is not good that he should so be, It is not good, etc. It is not good. It's a known distinction among the Moralists, of a threefold good, Honesty, utile, jucundum, Honest. Pleasant. Profitable.
r-crq vvz pno11 p-acp dt ord j-jn pp-f d ord n1, p-acp dt n-jn, n1 av-j, p-acp dt fw-la, pn31 vbz xx j cst pns31 vmd av vbi, pn31 vbz xx j, av pn31 vbz xx j. pn31|vbz dt j-vvn n1 p-acp dt n2, pp-f dt j j, fw-la, n1, fw-la, j. j. j.
In respect of the two latter, it is here meant, It is not good. Wherefore the Septuagint have aptly translated the Hebrew, NONLATINALPHABET not by NONLATINALPHABET,
In respect of the two latter, it is Here meant, It is not good. Wherefore the septuagint have aptly translated the Hebrew, not by,
p-acp n1 pp-f dt crd d, pn31 vbz av vvn, pn31 vbz xx j. c-crq dt n1 vhb av-j vvn dt njp, xx p-acp,
if you will, It is not so good that the Man should be alone. An assertion whereof, according to the fancies of divers writers, I meet with divers reasons.
if you will, It is not so good that the Man should be alone. an assertion whereof, according to the fancies of diverse writers, I meet with diverse Reasons.
cs pn22 vmb, pn31 vbz xx av j cst dt n1 vmd vbi j. dt n1 c-crq, vvg p-acp dt n2 pp-f j n2, pns11 vvb p-acp j n2.
least if there were but one man in the world, to whom all the Creatures paid their homage, it should be thought there were two Gods, Adam should be accounted the God of Earth,
lest if there were but one man in the world, to whom all the Creatures paid their homage, it should be Thought there were two God's, Adam should be accounted the God of Earth,
whose number in Heaven being lessened by the apostasie of them that kept not their first stations, was to be supplyed by the Spirits of just men made perfect, and because there must be such, It is not good, &c.
whose number in Heaven being lessened by the apostasy of them that kept not their First stations, was to be supplied by the Spirits of just men made perfect, and Because there must be such, It is not good, etc.
r-crq n1 p-acp n1 vbg vvn p-acp dt n1 pp-f pno32 cst vvd xx po32 ord n2, vbds pc-acp vbi vvd p-acp dt n2 pp-f j n2 vvd j, cc c-acp a-acp vmb vbi d, pn31 vbz xx j, av
It is not good (saith Gerard ) if you look upon Mans nature, and disposition, which being sociable, could not without irksomenesse beare such a constant solitarinesse,
It is not good (Says Gerard) if you look upon men nature, and disposition, which being sociable, could not without irksomeness bear such a constant solitariness,
pn31 vbz xx j (vvz np1) cs pn22 vvb p-acp ng1 n1, cc n1, r-crq vbg j, vmd xx p-acp n1 vvi d dt j n1,
Wherefore the Roman Historian relating their ravishing of the Sabine women, would excuse it with this reason, res erat unius aet• … tis populus virorum, without them mankinde would fayle from the earth and perish.
Wherefore the Roman Historian relating their ravishing of the Sabine women, would excuse it with this reason, Rest erat unius aet• … this populus virorum, without them mankind would fail from the earth and perish.
Upon this account among the Spartans, there was a paena NONLATINALPHABET, and Plato in his Lawes would have every one that refused to Marry after the 35. yeare of his age, punished both in his Estate and Honour:
Upon this account among the Spartans, there was a paena, and Plato in his Laws would have every one that refused to Marry After the 35. year of his age, punished both in his Estate and Honour:
p-acp d n1 p-acp dt njp2, a-acp vbds dt fw-la, cc np1 p-acp po31 n2 vmd vhi d crd cst vvd pc-acp vvi p-acp dt crd n1 pp-f po31 n1, vvn d p-acp po31 n1 cc n1:
In this regard the elegant Morallist stiles Wedlock, NONLATINALPHABET, an helper of us mortals; if not the individuall, yet the species to immortality:
In this regard the elegant Moralist stile Wedlock,, an helper of us mortals; if not the Individu, yet the species to immortality:
p-acp d n1 dt j n1 vvz n1,, dt n1 pp-f pno12 n2-jn; cs xx dt j-jn, av dt n2 p-acp n1:
for as by the fate of humanity, one generation passeth away; so by the fruit of Matrimony, another generation cometh. 2ly. It is not good in regard of the Church, which then would not be increased:
for as by the fate of humanity, one generation passes away; so by the fruit of Matrimony, Another generation comes. 2ly. It is not good in regard of the Church, which then would not be increased:
c-acp c-acp p-acp dt n1 pp-f n1, crd n1 vvz av; av p-acp dt n1 pp-f n1, j-jn n1 vvz. av-j. pn31 vbz xx j p-acp n1 pp-f dt n1, r-crq av vmd xx vbi vvn:
Had Adam been alwayes alone, there would have been no Church Militant, no chosen Generation, no holy Nation, no royall Priesthood, no peculiar people unto God, zealous of good workes, no gathering of Saints together, no assemblies and multitudes to tune Hosannahs and Hallelujahs; and all those happy, happy soules, that have tasted the goodnesse, the converting and sanctifying goodnesse of the Lord in the land of the living, would then have had no beeing. And then 3ly. It is not good in regard of the Glory of God, which then would not have been so much manifested;
Had Adam been always alone, there would have been no Church Militant, no chosen Generation, no holy nation, no royal Priesthood, no peculiar people unto God, zealous of good works, no gathering of Saints together, no assemblies and Multitudes to tune Hosannahs and Hallelujahs; and all those happy, happy Souls, that have tasted the Goodness, the converting and sanctifying Goodness of the Lord in the land of the living, would then have had no being. And then 3ly. It is not good in regard of the Glory of God, which then would not have been so much manifested;
vhd np1 vbn av av-j, pc-acp vmd vhi vbn dx n1 j, dx j-vvn n1, dx j n1, dx j n1, dx j n1 p-acp np1, j pp-f j n2, dx n-vvg pp-f n2 av, dx n2 cc n2 pc-acp vvi np1 cc n2; cc d d j, j n2, cst vhb vvn dt n1, dt n-vvg cc j-vvg n1 pp-f dt n1 p-acp dt n1 pp-f dt j-vvg, vmd av vhi vhn dx vbg. cc av av-j. pn31 vbz xx j p-acp n1 pp-f dt n1 pp-f np1, r-crq av vmd xx vhi vbn av av-d vvn;
those two eminent and resplendent attributes of his Mercy and Justice, that glister and sparkle in the Crownes and flames of the elect and reprobate, had been more concealed and clouded:
those two eminent and resplendent attributes of his Mercy and justice, that glister and sparkle in the Crowns and flames of the elect and Reprobate, had been more concealed and clouded:
d crd j cc j n2 pp-f po31 n1 cc n1, cst n1 cc vvi p-acp dt n2 cc n2 pp-f dt j-vvn cc j-jn, vhd vbn av-dc vvn cc vvn:
there would have been no vessells of Honour in the everlasting mansions, no children of wrath in the consuming Tophet: he would not have been glorified by the one, nor upon the other:
there would have been no vessels of Honour in the everlasting mansions, no children of wrath in the consuming Tophet: he would not have been glorified by the one, nor upon the other:
the Sheep on the right hand had been strangers to his surmounting goodnesse, and the Goates on the left hand been unacquainted with his avenging justice.
the Sheep on the right hand had been Strangers to his surmounting Goodness, and the Goats on the left hand been unacquainted with his avenging Justice.
I know this is a day for Roses and Violets, and as much as may be, I will decline the thornes of all ominous controversies, onely take a short Answer to take off the objection in these three distinctions.
I know this is a day for Roses and Violets, and as much as may be, I will decline the thorns of all ominous controversies, only take a short Answer to take off the objection in these three Distinctions.
pns11 vvb d vbz dt n1 p-acp n2 cc n2, cc c-acp d c-acp vmb vbi, pns11 vmb vvi dt n2 pp-f d j n2, av-j vvb dt j n1 pc-acp vvi a-acp dt n1 p-acp d crd n2.
in regard of the proper good of some particular persons, it may be good for a man not to touch a woman, in respect of the common good of mankinde, It is not good that the Man, &c. 3ly. There is a permanent and a temporary, if you will, an absolute and relative good:
in regard of the proper good of Some particular Persons, it may be good for a man not to touch a woman, in respect of the Common good of mankind, It is not good that the Man, etc. 3ly. There is a permanent and a temporary, if you will, an absolute and relative good:
p-acp n1 pp-f dt j j pp-f d j n2, pn31 vmb vbi j p-acp dt n1 xx pc-acp vvi dt n1, p-acp n1 pp-f dt j j pp-f n1, pn31 vbz xx j cst dt n1, av av-j. pc-acp vbz dt j cc dt j, cs pn22 vmb, dt j cc j j:
a temporary good looketh onely upon the present condition, and as such a good the Apostle commendeth a single life, in regard of the persecutions in his time:
a temporary good looks only upon the present condition, and as such a good the Apostle commends a single life, in regard of the persecutions in his time:
The Almighty that hath none to controll him, none that can say unto him, what dost thou? confineth himselfe to the eternall Law of goodnesse: and what;
The Almighty that hath none to control him, none that can say unto him, what dost thou? confineth himself to the Eternal Law of Goodness: and what;
Then the Hypocrite would leave off his close dissemblings, the intemperate his excesse of Riot, the Swearer his customary Oathes, the Wanton his enchanting dalliance, the Gallant his superfluous vanities,
Then the Hypocrite would leave off his close dissemblings, the intemperate his excess of Riot, the Swearer his customary Oaths, the Wanton his enchanting dalliance, the Gallant his superfluous vanities,
The Greek Translators have it in the Plurall, NONLATINALPHABET, the Originall (to which our Translation accords) in the Singular number, NONLATINALPHABET I will make, which hath occasioned a question among the Learned.
The Greek Translators have it in the Plural,, the Original (to which our translation accords) in the Singular number, I will make, which hath occasioned a question among the Learned.
in the 27. verse of the 1. Chapter, at the Creation of Man the expression is in the Plurall number, Let us make; here at the forming of the Woman in the Singular, I will make.
in the 27. verse of the 1. Chapter, At the Creation of Man the expression is in the Plural number, Let us make; Here At the forming of the Woman in the Singular, I will make.
Not to spend time in repeating the niceties of some criticall heads, we will satisfie our selves with that ample and solid reason of Paraeus, ut eundem se unum & plures esse declaret, to reveale to us the Mystery of the Blessed Trinity.
Not to spend time in repeating the niceties of Some critical Heads, we will satisfy our selves with that ample and solid reason of Pareus, ut eundem se Unum & plures esse declaret, to reveal to us the Mystery of the Blessed Trinity.
xx pc-acp vvi n1 p-acp vvg dt n2 pp-f d j n2, pns12 vmb vvi po12 n2 p-acp d j cc j n1 pp-f np1, fw-la fw-la fw-la fw-la cc fw-la fw-la n1, pc-acp vvi p-acp pno12 dt n1 pp-f dt j-vvn np1.
What is our life but a renewing of favours, a succession of loving kindnesse? Where is the Man, the Woman whose private experience cannot speak abundantly to this particular? What a constant variety of love hath thy Soule and mine been fed with? his wayes are not as our wayes.
What is our life but a renewing of favours, a succession of loving kindness? Where is the Man, the Woman whose private experience cannot speak abundantly to this particular? What a constant variety of love hath thy Soul and mine been fed with? his ways Are not as our ways.
when we have so little cause for it? Trust him with thy Body, trust him with thy Soul, trust him for Temporalls, trust him for Aeternalls, trust him for this life, trust him for a better.
when we have so little cause for it? Trust him with thy Body, trust him with thy Soul, trust him for Temporals, trust him for Aeternalls, trust him for this life, trust him for a better.
That is a first consideration, I. I that made Man, I will make him an help. And then 2ly. There is another thing observable in this expression, I will make him an help.
That is a First consideration, I. I that made Man, I will make him an help. And then 2ly. There is Another thing observable in this expression, I will make him an help.
cst vbz dt ord n1, pns11. pns11 cst vvd n1, pns11 vmb vvi pno31 dt n1. cc av av-j. pc-acp vbz j-jn n1 j p-acp d n1, pns11 vmb vvi pno31 dt n1.
Portion and Proportion, Wit and Wealth, Beauty and Dowry, these Men aime at, but who takes care for Piety? wanton Dinah, subtill Delilah, scornning Michol shall be courted, if so qualified;
Portion and Proportion, Wit and Wealth, Beauty and Dowry, these Men aim At, but who Takes care for Piety? wanton Dinah, subtle Delilah, scornning Michal shall be courted, if so qualified;
n1 cc n1, n1 cc n1, n1 cc n1, d n2 vvb p-acp, cc-acp q-crq vvz n1 p-acp n1? j-jn np1, j np1, vvg np1 vmb vbi vvn, cs av vvn;
I may apply here the words of our Saviour to the Pharisees in another case. These things ought ye to have done, but not to have left the other undone.
I may apply Here the words of our Saviour to the Pharisees in Another case. These things ought you to have done, but not to have left the other undone.
pns11 vmb vvi av dt n2 pp-f po12 n1 p-acp dt np2 p-acp j-jn n1. d n2 vmd pn22 pc-acp vhi vdn, cc-acp xx pc-acp vhi vvn dt j-jn vvn.
Let this minde be in you, which was also in Christ Jesus, who in taking the Spouse he will betroth unto himself for ever, looketh not at the outward adorning, but the inward beauty, the hidden man of the heart.
Let this mind be in you, which was also in christ jesus, who in taking the Spouse he will betrothed unto himself for ever, looks not At the outward adorning, but the inward beauty, the hidden man of the heart.
It is a witty observation of the Cabbalists, that if the word NONLATINALPHABET which signifieth GOD, be taken out of the words, NONLATINALPHABET and NONLATINALPHABET, which signifie Man and Woman, there remaineth nothing but NONLATINALPHABET which signifieth fire. Indeed when God, the love and feare of God, is out of the Man and Woman, the Husband and Wife, there will be little or nothing but fire;
It is a witty observation of the Cabalists, that if the word which signifies GOD, be taken out of the words, and, which signify Man and Woman, there remains nothing but which signifies fire. Indeed when God, the love and Fear of God, is out of the Man and Woman, the Husband and Wife, there will be little or nothing but fire;
pn31 vbz dt j n1 pp-f dt n2, cst cs dt n1 r-crq vvz np1, vbb vvn av pp-f dt n2, cc, r-crq vvb n1 cc n1, a-acp vvz pix cc-acp r-crq vvz n1. av c-crq np1, dt n1 cc n1 pp-f np1, vbz av pp-f dt n1 cc n1, dt n1 cc n1, pc-acp vmb vbi j cc pix cc-acp n1;
in such a contract, you may see triumphant the welcome labour of love, the masculine delicacies of friendship, the genuine blessings of society, the obliging union of hands and hearts.
in such a contract, you may see triumphant the welcome labour of love, the masculine delicacies of friendship, the genuine blessings of society, the obliging Union of hands and hearts.
An Help. Julian whose accursed wit was never in its element, but when blaspheming, scoffed at this place of Scripture, objecting it should have been, I will make him an hinderer:
an Help. Julian whose accursed wit was never in its element, but when blaspheming, scoffed At this place of Scripture, objecting it should have been, I will make him an hinderer:
An Help not for generation onely, as some would have it, qui ad generationem restringunt, non satis considerant quid sit conjugium, saith Calvin upon my Text;
an Help not for generation only, as Some would have it, qui ad generationem restringunt, non satis considerant quid sit conjugium, Says calvin upon my Text;
The word the Holy Ghost maketh use of, to describe her by, is of a much larger extent, NONLATINALPHABET the Targum rendereth it by NONLATINALPHABET, I will make him a prop, an upholder:
The word the Holy Ghost makes use of, to describe her by, is of a much larger extent, the Targum rendereth it by, I will make him a prop, an upholder:
Husbands, will ye suffer your Wives, the Wives of your bosomes to destroy themselves, and never tell them of it? where is your love to them? Wives can you see your Husbands, the Husbands of your vowes, without hope, without Christ, without God in the world,
Husbands, will you suffer your Wives, the Wives of your bosoms to destroy themselves, and never tell them of it? where is your love to them? Wives can you see your Husbands, the Husbands of your vows, without hope, without christ, without God in the world,
On the other hand, consider how sad and dolefull a thing it will be at the great account, to see the Husband and the Wife loading each other with black and tragicall execrations for their silent advancing of their mutuall ruine:
On the other hand, Consider how sad and doleful a thing it will be At the great account, to see the Husband and the Wife loading each other with black and tragical execrations for their silent advancing of their mutual ruin:
Consider the woe that belongeth to those by whom such offences come. 2ly. A help she must be in her progeny, in the breeding and nurtering of her off spring, that so her children may be Gods children:
Consider the woe that belongeth to those by whom such offences come. 2ly. A help she must be in her progeny, in the breeding and nurturing of her off spring, that so her children may be God's children:
np1 dt n1 cst vvz p-acp d p-acp ro-crq d n2 vvb. av-j. dt n1 pns31 vmb vbi p-acp po31 n1, p-acp dt n-vvg cc n-vvg pp-f pno31 p-acp n1, cst av po31 n2 vmb vbi npg1 n2:
And how much are they all concerned in it, to bring them up in the nurture and admonition of the Lord? this is the commendatory testimoniall God giveth of Abraham, Gen. 18.19. I know that he will command his children, and his houshold after him, and they shall keep the way of the Lord.
And how much Are they all concerned in it, to bring them up in the nurture and admonition of the Lord? this is the commendatory testimonial God gives of Abraham, Gen. 18.19. I know that he will command his children, and his household After him, and they shall keep the Way of the Lord.
cc c-crq d vbr pns32 d vvd p-acp pn31, p-acp vvb pno32 a-acp p-acp dt n1 cc n1 pp-f dt n1? d vbz dt j j np1 vvz pp-f np1, np1 crd. pns11 vvb cst pns31 vmb vvi po31 n2, cc po31 n1 p-acp pno31, cc pns32 vmb vvi dt n1 pp-f dt n1.
Maximus est thesaurus quem parentes filiis relinquunt, as the Father pithily, It is the best Portion they can give them living, the best Legacy they can bequeath them dying.
Maximus est thesaurus Whom Parents filiis relinquunt, as the Father pithily, It is the best Portion they can give them living, the best Legacy they can Bequeath them dying.
Provide for their Soules as well as their Bodyes, as knowing those tender plants will either be fewell for Tophet, or a nursery for Heaven. 3ly. A help she must be in society.
Provide for their Souls as well as their Bodies, as knowing those tender plants will either be fuel for Tophet, or a nursery for Heaven. 3ly. A help she must be in society.
vvb p-acp po32 n2 c-acp av c-acp po32 n2, c-acp vvg d j n2 vmb d vbi n1 p-acp np1, cc dt n1 p-acp n1. av-j. dt n1 pns31 vmb vbi p-acp n1.
now the Womans behaviour should be such, as to encrease this delight, and requite this affection, that the new-borne love may not be blasted before it is rooted;
now the Woman's behaviour should be such, as to increase this delight, and requite this affection, that the newborn love may not be blasted before it is rooted;
av dt ng1 n1 vmd vbi d, c-acp pc-acp vvi d n1, cc vvi d n1, cst dt j n1 vmb xx vbi vvn p-acp pn31 vbz vvn;
I reade in Rhodiginus, that it was a custome, when they sacrificed, NONLATINALPHABET, to the Goddesse of Marriages, to take out the Gall and fling it behinde the Altar, to shew there should be no Gall or anger, no Strife or Bitternesse in the conjugall relation:
I read in Rhodiginus, that it was a custom, when they sacrificed,, to the Goddess of Marriages, to take out the Gall and fling it behind the Altar, to show there should be no Gall or anger, no Strife or Bitterness in the conjugal Relation:
Wherefore Phidias when he should draw a Woman, painted her sitting under a Snailes shell, signifying that in her life she should imitate that little Creature, that carrieth the house upon the back of it.
Wherefore Phidias when he should draw a Woman, painted her sitting under a Snails shell, signifying that in her life she should imitate that little Creature, that Carrieth the house upon the back of it.
And as such you may reade her description at large, Prov. 31. from the 13. to the 28. As in the Heavens there are two Lights, the greater to rule the Day, the lesser to rule the Night;
And as such you may read her description At large, Curae 31. from the 13. to the 28. As in the Heavens there Are two Lights, the greater to Rule the Day, the lesser to Rule the Night;
when those that are joyned together, have a reciprocall and relative interest in each others actions, both promoting the same designe, in their severall capacities.
when those that Are joined together, have a reciprocal and relative Interest in each Others actions, both promoting the same Design, in their several capacities.
c-crq d cst vbr vvn av, vhb dt j cc j n1 p-acp d n2-jn n2, d j-vvg dt d n1, p-acp po32 j n2.
I question not but you are acquainted with your particular duties; this is not a place to reade a Lecture of Oeconomicks. I passe on. 5ly. And lastly to include all:
I question not but you Are acquainted with your particular duties; this is not a place to read a Lecture of Economics. I pass on. 5ly. And lastly to include all:
pns11 vvb xx p-acp pn22 vbr vvn p-acp po22 j n2; d vbz xx dt n1 pc-acp vvi dt n1 pp-f n2. pns11 vvb a-acp. av-j. cc ord pc-acp vvi d:
and to him shall the vow be performed. The wise man telleth you, Eccles. 5.5. Better it is that thou shouldst not vow, then that thou shouldst vow, and not pay.
and to him shall the Voelli be performed. The wise man Telleth you, Eccles. 5.5. Better it is that thou Shouldst not Voelli, then that thou Shouldst Voelli, and not pay.
cc p-acp pno31 vmb dt n1 vbb vvn. dt j n1 vvz pn22, np1 crd. jc pn31 vbz d pns21 vmd2 xx vvi, av cst pns21 vmd2 vvi, cc xx vvi.
Forget not thy engagements, and remember to observe them. Quàm gravia vincula sunt vota! It is Ambrose 's exclamation, major est contractus fidei quàm pecuniae.
Forget not thy engagements, and Remember to observe them. Quàm Gravia vincula sunt vota! It is Ambrose is exclamation, Major est Contract fidei quàm pecuniae.
and if they are broken, shall testifie against you for dissembling with the Almighty, and deluding of his Creature, by making promises, which you forget and falsifie.
and if they Are broken, shall testify against you for dissembling with the Almighty, and deluding of his Creature, by making promises, which you forget and falsify.
cc cs pns32 vbr vvn, vmb vvi p-acp pn22 p-acp vvg p-acp dt j-jn, cc vvg pp-f po31 n1, p-acp vvg n2, r-crq pn22 vvb cc vvi.
Doth God call the Woman here an Help? Then this might serve in the first place to correct the unlawful vanity of such, that imploy their wits to vilifie and disparage them;
Does God call the Woman Here an Help? Then this might serve in the First place to correct the unlawful vanity of such, that employ their wits to vilify and disparage them;
vdz n1 vvi dt n1 av dt n1? cs d vmd vvi p-acp dt ord n1 pc-acp vvi dt j n1 pp-f d, cst vvb po32 n2 pc-acp vvi cc vvi pno32;
Is this their thanks to their Maker, to raile at the worke of his hands? But what Tertullian said of Hereticks, I may say here, detegere est refutare, Many Daughters have done vertuously. 2ly. Is Woman an Help to Man? The Wife an Help to the Husband? Then this may teach Husbands to be Helps to them againe.
Is this their thanks to their Maker, to rail At the work of his hands? But what Tertullian said of Heretics, I may say Here, detegere est refutare, Many Daughters have done virtuously. 2ly. Is Woman an Help to Man? The Wife an Help to the Husband? Then this may teach Husbands to be Helps to them again.
I am afraid Medea 's complaint in Euripides may be taken up by too many Wives, NONLATINALPHABET, &c. Ambrose hath almost translated it, Virgins are with their owne Money sold to misery,
I am afraid Medea is complaint in Euripides may be taken up by too many Wives,, etc. Ambrose hath almost translated it, Virgins Are with their own Money sold to misery,
pns11 vbm j np1 vbz n1 p-acp npg1 vmb vbi vvn a-acp p-acp av d n2,, av np1 vhz av vvn pn31, n2 vbr p-acp po32 d n1 vvn p-acp n1,
she that hath parted with all her helps for thee, she that hath imparted all her help to thee, hath good reason to expect and meet with all help from thee.
she that hath parted with all her helps for thee, she that hath imparted all her help to thee, hath good reason to expect and meet with all help from thee.
pns31 cst vhz vvn p-acp d po31 n2 p-acp pno21, pns31 cst vhz vvn d po31 n1 p-acp pno21, vhz j n1 pc-acp vvi cc vvi p-acp d n1 p-acp pno21.
It is the Apostles consequence, Eph. 5.28,29. 3ly. Is Woman to be an Help to Man? Then let this teach you all whom it may concerne, the end of your conjugall condition.
It is the Apostles consequence, Ephesians 5.28,29. 3ly. Is Woman to be an Help to Man? Then let this teach you all whom it may concern, the end of your conjugal condition.
How doe these degenerate from the end, for which God intended them, turning Antipodes to their duty? These are they ( L and G. ) that have injured you,
How do these degenerate from the end, for which God intended them, turning Antipodes to their duty? These Are they (L and G.) that have injured you,
q-crq vdb d vvi p-acp dt n1, p-acp r-crq np1 vvd pno32, vvg n2 p-acp po32 n1? d vbr pns32 (sy cc np1) cst vhb vvn pn22,
this should be the greater argument to incite them, in all they may, to be Helps unto their Husbands, de latere sumpta non discedat à latere, saith Augustine, She was taken out of his side;
this should be the greater argument to incite them, in all they may, to be Helps unto their Husbands, the later sumpta non discedat à later, Says Augustine, She was taken out of his side;
some translate it, ex adverso ejus, some coram ipso, others astans ei, others commodum ipsi; the sence is almost the same in all, onely the words are different:
Some translate it, ex adverso His, Some coram ipso, Others astans ei, Others commodum ipsi; the sense is almost the same in all, only the words Are different:
d vvb pn31, fw-la fw-it fw-la, d fw-la fw-la, n2-jn n2 vvi, n2-jn fw-la fw-la; dt n1 vbz av dt d p-acp d, av-j dt n2 vbr j:
I will make him an help, juxta correspondentiam ejus, (as Buxtorfius ) suitable to him, correspondent and proportionable. NONLATINALPHABET, saith Chrysostome, NONLATINALPHABET, &c NONLATINALPHABET.
I will make him an help, juxta correspondentiam His, (as Buxtorf) suitable to him, correspondent and proportionable., Says Chrysostom,, etc..
pns11 vmb vvi pno31 dt n1, fw-la fw-la fw-la, (c-acp np1) j p-acp pno31, j cc j., vvz np1,, av.
God had made Man many helps before he placed him in Paradise, and gave him dominion over the severall Creatures, some whereof were helps to feed him, some to ease him, some to delight him:
God had made Man many helps before he placed him in Paradise, and gave him dominion over the several Creatures, Some whereof were helps to feed him, Some to ease him, Some to delight him:
np1 vhd vvn n1 d n2 c-acp pns31 vvd pno31 p-acp n1, cc vvd pno31 n1 p-acp dt j n2, d c-crq vbdr n2 pc-acp vvi pno31, d pc-acp vvi pno31, d pc-acp vvi pno31:
Which is a first particular, wherein she is meet for him, in regard of her nature. 2ly. Meet for him she is in regard of her forme, being of a like shape and feature. NONLATINALPHABET, saith the Philosopher:
Which is a First particular, wherein she is meet for him, in regard of her nature. 2ly. Meet for him she is in regard of her Form, being of a like shape and feature., Says the Philosopher:
wherefore that no inconvenience may be unremedied, that no defect may be unsupplyed, the Lord God provideth, that he shall have an Help that is meet for him. 3ly. Meet for him she is in regard of her Affections: she being tender and communicative.
Wherefore that no inconvenience may be unremedied, that no defect may be unsupplied, the Lord God Provideth, that he shall have an Help that is meet for him. 3ly. Meet for him she is in regard of her Affections: she being tender and communicative.
nothing that is here before, was capable either of receiving, or returning such noble Emanations: at length she cometh, who in Affections and for affections is meet for him. 4ly. Meet for him she is in regard of Discourse, using the same utterance.
nothing that is Here before, was capable either of receiving, or returning such noble Emanations: At length she comes, who in Affections and for affections is meet for him. 4ly. Meet for him she is in regard of Discourse, using the same utterance.
pix cst vbz av a-acp, vbds j av-d pp-f vvg, cc vvg d j n2: p-acp n1 pns31 vvz, r-crq p-acp n2 cc p-acp n2 vbz j p-acp pno31. av-j. j p-acp pno31 pns31 vbz p-acp n1 pp-f n1, vvg dt d n1.
he wanteth one like himselfe, to whom he may unlock his thoughts, and open his Soul. Were there such a one, they might acquaint each other with the secret and private workings, with the dark and curtained motions of their hearts,
he Wants one like himself, to whom he may unlock his thoughts, and open his Soul. Were there such a one, they might acquaint each other with the secret and private workings, with the dark and curtained motions of their hearts,
pns31 vvz pi av-j px31, p-acp ro-crq pns31 vmb vvi po31 n2, cc vvi po31 n1 vbdr a-acp d dt pi, pns32 vmd vvi d n-jn p-acp dt j-jn cc j n2, p-acp dt j cc j-vvn n2 pp-f po32 n2,
Divers Men, though in themselves unblameable, are not fit for some Women; and divers Women, though in themselves commendable, are not fit for some Men.
Diverse Men, though in themselves unblameable, Are not fit for Some Women; and diverse Women, though in themselves commendable, Are not fit for Some Men.
j n2, cs p-acp px32 j-u, vbr xx j p-acp d n2; cc j n2, cs p-acp px32 j, vbr xx j p-acp d n2.
Some Rabbines that held the pre-existency of humane Soules, were of opinion, that in the beginning of the world, Soules were created by paires, Male and Female,
some Rabbis that held the pre-existency of humane Souls, were of opinion, that in the beginning of the world, Souls were created by pairs, Male and Female,
and from hence (say they) it came, that Mariages were prosperous, or unsuccessefull: he that matched to that person that was created with him was happy;
and from hence (say they) it Come, that Marriages were prosperous, or unsuccessful: he that matched to that person that was created with him was happy;
cc p-acp av (vvb pns32) pn31 vvd, cst n2 vbdr j, cc j: pns31 cst vvn p-acp d n1 cst vbds vvn p-acp pno31 vbds j;
they fit the closest both for use and ornament, that are most fit and equall. Wherefore Mariages are called Matches, implying they should be, so, not onely upon a Morall,
they fit the closest both for use and ornament, that Are most fit and equal. Wherefore Marriages Are called Matches, implying they should be, so, not only upon a Moral,
pns32 vvb dt js d c-acp vvb cc n1, cst vbr av-ds j cc j-jn. q-crq n2 vbr vvn n2, vvg pns32 vmd vbi, av, xx av-j p-acp dt j,
what fellowship hath Righteousnesse with unrighteousnesse? and what communion hath light with darknesse? and what concord hath Christ with Belial? or what part hath he, that believeth with an Infidell? You heard before, she must have Religion as to her conversation:
what fellowship hath Righteousness with unrighteousness? and what communion hath Light with darkness? and what concord hath christ with Belial? or what part hath he, that Believeth with an Infidel? You herd before, she must have Religion as to her Conversation:
this being the juncture, or rather sad dis-juncture of things among us, I say that consideration prevailed with me, to premise this caution, that she be meet in Religion. 2ly. Meet she must be in disposition.
this being the juncture, or rather sad dis-juncture of things among us, I say that consideration prevailed with me, to premise this caution, that she be meet in Religion. 2ly. Meet she must be in disposition.
d vbg dt n1, cc av-c j n1 pp-f n2 p-acp pno12, pns11 vvb d n1 vvn p-acp pno11, p-acp n1 d n1, cst pns31 vbb j p-acp n1. av-j. j pns31 vmb vbi p-acp n1.
I have read of an ingenious policy among the Athenians, that before they placed out their Children to any setled course of Life, they brought them into a Room for that end, stored and furnished with all kinde of variety,
I have read of an ingenious policy among the Athenians, that before they placed out their Children to any settled course of Life, they brought them into a Room for that end, stored and furnished with all kind of variety,
pns11 vhb vvn pp-f dt j n1 p-acp dt njp2, cst a-acp pns32 vvd av po32 n2 p-acp d j-vvn n1 pp-f n1, pns32 vvd pno32 p-acp dt n1 p-acp d n1, vvn cc vvn p-acp d n1 pp-f n1,
something answerable is to be observed, before the entrance into the state of Wedlock. It behooveth thee first to be acquainted with thy selfe well, thy owne propensions, genius, and inclinations;
something answerable is to be observed, before the Entrance into the state of Wedlock. It behooveth thee First to be acquainted with thy self well, thy own propensions, genius, and inclinations;
pi j vbz pc-acp vbi vvn, p-acp dt n1 p-acp dt n1 pp-f n1. pn31 vvz pno21 ord pc-acp vbi vvn p-acp po21 n1 av, po21 d n2, n1, cc n2;
and then with thy choice, whether she be analogicall, and correspondent, then there will be a Pleasure and Sympathy, a Consent and Harmony, constant and uninterrupted:
and then with thy choice, whither she be analogical, and correspondent, then there will be a Pleasure and sympathy, a Consent and Harmony, constant and uninterrupted:
cc av p-acp po21 n1, cs pns31 vbb j, cc j, av pc-acp vmb vbi dt n1 cc n1, dt vvb cc n1, j cc vvn:
but Fire and Water, if together, are alwayes wrangling, the Fire heateth the Water, and the Water quencheth the Fire: contraries will disturb each other. 3ly. Meet she must be in Education.
but Fire and Water, if together, Are always wrangling, the Fire heateth the Water, and the Water quenches the Fire: contraries will disturb each other. 3ly. Meet she must be in Education.
cc-acp n1 cc n1, cs av, vbr av vvg, dt n1 vvz dt n1, cc dt n1 vvz dt n1: n2-jn vmb vvi d n-jn. av-j. j pns31 vmb vbi p-acp n1.
yet common prudence, and experience telleth us, that they live most contented that are most equall, there being most unity, where there is most symmetry.
yet Common prudence, and experience Telleth us, that they live most contented that Are most equal, there being most unity, where there is most symmetry.
First, To Husbands how to choose their Wives As King Porus when Alexander (whose Prisoner then he was) asked him how he would be used, answered in one word, NONLATINALPHABET, that is, like a King;
First, To Husbands how to choose their Wives As King Porus when Alexander (whose Prisoner then he was) asked him how he would be used, answered in one word,, that is, like a King;
Is it not good for any of you to be alone, and would you know how to choose an Help upon a civill account? I may answer also in one word, NONLATINALPHABET, choose her fit, meet for you.
Is it not good for any of you to be alone, and would you know how to choose an Help upon a civil account? I may answer also in one word,, choose her fit, meet for you.
vbz pn31 xx j p-acp d pp-f pn22 pc-acp vbi j, cc vmd pn22 vvi c-crq pc-acp vvi dt n1 p-acp dt j n1? pns11 vmb vvi av p-acp crd n1,, vvb pno31 vvi, vvb p-acp pn22.
would men but follow it, and conforme to it, you would see none of those shamefull anomalies, none of those rash and ridiculous inequalities, that are too oft compounded in the conjugall relation.
would men but follow it, and conform to it, you would see none of those shameful anomalies, none of those rash and ridiculous inequalities, that Are too oft compounded in the conjugal Relation.
vmd n2 p-acp vvi pn31, cc vvi p-acp pn31, pn22 vmd vvi pix pp-f d j n2, pix pp-f d j cc j n2, cst vbr av av vvn p-acp dt j n1.
on the one hand, Parents through a sordid covetousness, are tyrants to children, on the other hand children through an unreasonable wilfulnesse, are disobedient to Parents:
on the one hand, Parents through a sordid covetousness, Are Tyrants to children, on the other hand children through an unreasonable wilfulness, Are disobedient to Parents:
the one looketh that the party be Rich, the other looketh that they be handsome: it may be neither questioned whether they be meet for thee. That I may conclude:
the one looks that the party be Rich, the other looks that they be handsome: it may be neither questioned whither they be meet for thee. That I may conclude:
dt pi vvz d dt n1 vbb j, dt n-jn vvz d pns32 vbb j: pn31 vmb vbi av-dx vvn cs pns32 vbb j p-acp pno21. cst pns11 vmb vvi:
The Wife is not the Servant, but companion of her Husband, but yet she is NONLATINALPHABET also, one that sustaineth no p•rson distinct from her Husband,
The Wife is not the Servant, but Companion of her Husband, but yet she is also, one that sustaineth no p•rson distinct from her Husband,
dt n1 vbz xx dt n1, cc-acp n1 pp-f po31 n1, cc-acp av pns31 vbz av, pi cst vvz dx n1 j p-acp po31 n1,
and it shall be that of the people at the wedding of Boaz, Ruth 4 11. The Lord make the Woman that is come into thy House like Rachel, and like Leah, which two did build the house of the Lord.
and it shall be that of the people At the wedding of Boaz, Ruth 4 11. The Lord make the Woman that is come into thy House like Rachel, and like Leah, which two did built the house of the Lord.
Cum adhuc rudis mundui & inanis est, copia foecunditatis generatur, propagamur ac crescimus ad humani generis augmentum; cum jam refertus est orbis & mundus impletus; qui capere cont•nentiam possunt, spadonum more viventes castrantur ad regnum. Cyprian. lib. de H•b. Virg.
Cum Adhoc rudis mundui & inanis est, copia foecunditatis generatur, propagamur ac crescimus ad Humani Generis augmentum; cum jam refertus est Orbis & World impletus; qui capere cont•nentiam possunt, spadonum more viventes castrantur ad Kingdom. Cyprian. lib. de H•b. Virg
Etiam Judaei qui praeceptum esse viris NONLATINALPHABET aiust, uno ore concedunt tamen dispensatum esse cum iis qui assiduo legis studio vacare volunt, aliàs etiam immunibus ab acriori carnis stimulo. Maimon. cap 15. Halach, Iskoth.
Etiam Judaei qui Precept esse Viris aiust, Uno over concedunt tamen dispensatum esse cum iis qui Assiduo Legis study vacare volunt, alias etiam immunibus ab acriori carnis stimulo. Maimon. cap 15. Halach, Iskoth.
Cùm disertè Apostolus conjugium honoratum esse dicat, quid sentiendum est de illâ Hieronymi sententiâ, qui Matrimonium non inter bona, sed inter mi• … ùs mala numerat? Beza. in loc.
Cùm disertè Apostles conjugium Honoratum esse dicat, quid sentiendum est de illâ Hieronymus sententiâ, qui Matrimonium non inter Bona, sed inter mi• … ùs mala numerat? Beza. in loc.
Cùm Matrimonium per sensibilia signa sanctitatis •emedium contra peccatum homini exhibeit, sacramentum est. Aquinas Sup. 3. Quaest. 2. Art. 1. Matrimonium quod in fide Christi contrahitur habet, quod gratiam conferat ad ca operanda adjuvantem quae in Matrimonio requiruntur. Idem. Sup. 3. Q. 42. Art. 3.
Cùm Matrimonium per sensibilia Signs sanctitatis •emedium contra peccatum Homini exhibeit, sacramentum est. Aquinas Sup. 3. Question 2. Art. 1. Matrimonium quod in fide Christ contrahitur habet, quod gratiam conferat ad circa operanda adjuvantem Quae in Matrimonio requiruntur. Idem. Sup. 3. Q. 42. Art. 3.
Quem libet hominem cui non est uxor, minimè esse hominem: cùm etiam in scripturâ dicatur masculum & saeminam creavit cos & vocavit nomen corum, Adam seu hominem. R. Eliezer dixit in Gem. Bab. quicunque negligie praeceptum de multiplicatione humani generis habendum esse veluti Homicidam.
Whom libet hominem cui non est uxor, minimè esse hominem: cùm etiam in scripturâ dicatur Masculine & saeminam Created cos & vocavit Nome corum, Adam seu hominem. R. Eliezer dixit in Gem. Bab. quicunque negligie Precept de multiplication Humani Generis habendum esse Veluti Homicidam.
Quantum putas • … x•etaris adj•er boris parentibus, & maximè ma• … bus, quae majori circa filios solent affectu mov•ri, cùm vident vitam fitiorum, virtutum tramite relicto, vagari per d•via vitiorum? Bern. de passione do n•c. 30. NONLATINALPHABET, Plut. de l. educ.
Quantum putas • … x•etaris adj•er boris parentibus, & maximè ma• … bus, Quae majori circa Sons solent affectu mov•ri, cùm vident vitam fitiorum, Virtues tramite relicto, vagari per d•via Vitiorum? Bern. de passion do n•c. 30., Plutarch de l. Education.
Difficulter era• … ur quod rudes anni perbiberunt: lanarum conchylia quis in pristinum candorem rev• … at, &c. Hieron. Ep. 7. ad Laetam de inst. filia.
Difficult era• … ur quod rudes anni perbiberunt: lanarum conchylia quis in pristinum candorem rev• … At, etc. Hieron. Epistle 7. and Laetam the inst. filia.
jc n1 … zz fw-la vvz fw-la fw-la: fw-la fw-la fw-la p-acp fw-la fw-la n1 … p-acp, av np1. np1 crd cc np1 dt j. fw-la.
Junoni nupti• … lirem divinam cùm ficerent è victimá f•l exemptum post • … ram •bjicere, moris fuit receptissimi: innuen•e (opinor) ejus, quisquis fuit, autore, bilem prorsus iramve à conjugali sequestrandam jucunditate Coel Rhodig. Ant. lect. l. 28. c. 21.
Junoni nupti• … lirem divinam cùm ficerent è victimá f•l exemptum post • … ram •bjicere, moris fuit receptissimi: innuen•e (opinor) His, quisquis fuit, author, bilem prorsus iramve à conjugali sequestrandam jucunditate Coel Rhodig. Ant Lecture. l. 28. c. 21.