[A ryght excellent sermon and full of frute and edificacyon of the chylde Jesus.]

Erasmus, Desiderius, d. 1536
Publisher: In fletestrete at the sygne of the George by me Robert Redman
Place of Publication: London
Publication Year: 1536
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A00393 ESTC ID: S109962 STC ID: 10509
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 338 located on Image 22

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text we be wery in the way of 〈 ◊ 〉 / and of perdition / we haue walked harde ways / we be weary in the Way of 〈 ◊ 〉 / and of perdition / we have walked harden ways / pns12 vbb j p-acp dt n1 pp-f 〈 sy 〉 / cc pp-f n1 / pns12 vhb vvn j n2 /




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Wisdom 5.7 (ODRV); Wisdom 5.7 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Wisdom 5.7 (ODRV) wisdom 5.7: we are weried in the way of iniquitie and perdition, and haue walked hard wayes, but the way of our lord we haue not knowen. we be wery in the way of * / and of perdition / we haue walked harde ways / True 0.813 0.939 2.351
Wisdom 5.7 (Vulgate) - 0 wisdom 5.7: lassati sumus in via iniquitatis et perditionis, et ambulavimus vias difficiles: we be wery in the way of * / and of perdition / we haue walked harde ways / True 0.804 0.588 0.0
Wisdom 5.7 (AKJV) - 0 wisdom 5.7: we wearied ourselues in the way of wickednesse, and destruction: we be wery in the way of * / and of perdition / we haue walked harde ways / True 0.802 0.598 0.172
Wisdom 5.7 (Vulgate) - 0 wisdom 5.7: lassati sumus in via iniquitatis et perditionis, et ambulavimus vias difficiles: of perdition / we haue walked harde ways / True 0.786 0.712 0.0
Wisdom 5.7 (ODRV) wisdom 5.7: we are weried in the way of iniquitie and perdition, and haue walked hard wayes, but the way of our lord we haue not knowen. of perdition / we haue walked harde ways / True 0.773 0.917 2.159
Wisdom 5.7 (AKJV) wisdom 5.7: we wearied ourselues in the way of wickednesse, and destruction: yea, we haue gone through deserts, where there lay no way: but as for the way of the lord, we haue not knowen it. of perdition / we haue walked harde ways / True 0.738 0.273 0.179
Wisdom 5.7 (ODRV) wisdom 5.7: we are weried in the way of iniquitie and perdition, and haue walked hard wayes, but the way of our lord we haue not knowen. we be wery in the way of * / True 0.718 0.704 0.0
Wisdom 5.7 (AKJV) wisdom 5.7: we wearied ourselues in the way of wickednesse, and destruction: yea, we haue gone through deserts, where there lay no way: but as for the way of the lord, we haue not knowen it. we be wery in the way of * / True 0.684 0.29 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers