Clavis mystica a key opening divers difficult and mysterious texts of Holy Scripture; handled in seventy sermons, preached at solemn and most celebrious assemblies, upon speciall occasions, in England and France. By Daniel Featley, D.D.

Featley, Daniel, 1582-1645
Publisher: Printed by R obert Y oung for Nicolas Bourne at the south entrance of the royall Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1636
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A00593 ESTC ID: S121363 STC ID: 10730
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 18351 located on Image 11

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and the vengeance of God is like to overtake them, denounced by the Prophet Jeremie; Behold, I will come against the Prophets that have sweet tongues, and say, He saith. and the vengeance of God is like to overtake them, denounced by the Prophet Jeremiah; Behold, I will come against the prophets that have sweet tongues, and say, He Says. cc dt n1 pp-f np1 vbz av-j pc-acp vvi pno32, vvn p-acp dt n1 np1; vvb, pns11 vmb vvi p-acp dt n2 cst vhb j n2, cc vvi, pns31 vvz.
Note 0 Jer. 23.31, 32 Jer. 23.31, 32 np1 crd, crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Jeremiah 23.31; Jeremiah 23.31 (Geneva); Jeremiah 23.32; Jeremiah 23.32 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Jeremiah 23.31 (Geneva) jeremiah 23.31: beholde, i will come against the prophets, saith the lord, which haue sweete tongues, and say, he saith. and the vengeance of god is like to overtake them, denounced by the prophet jeremie; behold, i will come against the prophets that have sweet tongues, and say, he saith False 0.725 0.945 7.395
Jeremiah 23.31 (AKJV) jeremiah 23.31: beholde, i am against the prophets, saith the lord, that vse their tongues, and say; he sayth. and the vengeance of god is like to overtake them, denounced by the prophet jeremie; behold, i will come against the prophets that have sweet tongues, and say, he saith False 0.683 0.817 5.246
Jeremiah 23.31 (Douay-Rheims) jeremiah 23.31: behold i am against the prophets, saith the lord: who use their tongues, and say: the lord saith it. and the vengeance of god is like to overtake them, denounced by the prophet jeremie; behold, i will come against the prophets that have sweet tongues, and say, he saith False 0.668 0.357 8.179
Jeremiah 23.31 (Geneva) jeremiah 23.31: beholde, i will come against the prophets, saith the lord, which haue sweete tongues, and say, he saith. and the vengeance of god is like to overtake them, denounced by the prophet jeremie; behold, i will come against the prophets that have sweet tongues True 0.633 0.833 4.688




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Jer. 23.31, 32 Jeremiah 23.31; Jeremiah 23.32