1 John 3.14 (Geneva) - 0 |
1 john 3.14: we know that we are translated from death vnto life, because we loue the brethren: |
wee know that wee are translated from death to life, because we love the brethren |
False |
0.936 |
0.961 |
3.505 |
1 John 3.14 (ODRV) - 0 |
1 john 3.14: we know that we are translated from death to life, because we loue the brethren. |
wee know that wee are translated from death to life, because we love the brethren |
False |
0.932 |
0.963 |
3.641 |
1 John 3.14 (AKJV) - 0 |
1 john 3.14: wee know that wee haue passed from death vnto life, because wee loue the brethren: |
wee know that wee are translated from death to life, because we love the brethren |
False |
0.925 |
0.944 |
7.795 |
1 John 3.14 (Tyndale) - 0 |
1 john 3.14: we knowe that we are translated from deeth vnto lyfe be cause we love the brethren. |
wee know that wee are translated from death to life, because we love the brethren |
False |
0.906 |
0.932 |
2.997 |
1 John 3.14 (Vulgate) - 0 |
1 john 3.14: nos scimus quoniam translati sumus de morte ad vitam, quoniam diligimus fratres. |
wee know that wee are translated from death to life, because we love the brethren |
False |
0.88 |
0.893 |
0.0 |
1 John 3.16 (Tyndale) |
1 john 3.16: herby perceave we love: that he gave his lyfe for vs: and therfore ought we also to geve oure lyves for the brethren. |
wee know that wee are translated from death to life, because we love the brethren |
False |
0.694 |
0.193 |
1.725 |
1 John 3.16 (AKJV) |
1 john 3.16: hereby perceiue wee the loue of god, because he layd downe his life for vs, and wee ought to lay downe our liues for the brethren. |
wee know that wee are translated from death to life, because we love the brethren |
False |
0.674 |
0.422 |
5.224 |
1 John 3.14 (AKJV) - 0 |
1 john 3.14: wee know that wee haue passed from death vnto life, because wee loue the brethren: |
wee know that wee are translated from death to life |
True |
0.669 |
0.93 |
5.312 |
1 John 3.14 (ODRV) |
1 john 3.14: we know that we are translated from death to life, because we loue the brethren. he that loueth not, abideth in death. |
wee know that wee are translated from death to life |
True |
0.664 |
0.927 |
0.98 |
1 John 3.16 (Geneva) |
1 john 3.16: hereby haue we perceiued loue, that he layde downe his life for vs: therefore we ought also to lay downe our liues for the brethren. |
wee know that wee are translated from death to life, because we love the brethren |
False |
0.66 |
0.376 |
0.781 |
1 John 3.14 (Geneva) - 0 |
1 john 3.14: we know that we are translated from death vnto life, because we loue the brethren: |
wee know that wee are translated from death to life |
True |
0.659 |
0.94 |
0.968 |
1 John 3.14 (Vulgate) - 0 |
1 john 3.14: nos scimus quoniam translati sumus de morte ad vitam, quoniam diligimus fratres. |
wee know that wee are translated from death to life |
True |
0.639 |
0.807 |
0.0 |