A sermon had at Paulis by the co[m]mandment of the most reuerend father in god my lorde legate, and sayd by Ioh[a]n the bysshop of Rochester, vpo[n] qui[n]quagesom sonday, concernynge certayne heretickes, whiche tha[n] were abiured for holdynge the heresies of Martyn Luther that famous hereticke, and for ye kepyng and reteynyng of his bokes agaynst the ordinance of the bulle of pope Leo the tenthe.

Fisher, John, Saint, 1469-1535
Publisher: In fletestrete in the house of Thomas Berthelet nere to the Cundite at the signe of Lucrece
Place of Publication: London
Publication Year: 1526
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A00769 ESTC ID: S109701 STC ID: 10892
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 223 located on Image 14

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text ego vobiscū sum omnib { us } diebus vs { que } ad cōsuminationē seculi: Trust assuredly that I am & shalbe with you vnto the ende of the worlde. ego vobiscū sum omnib { us } diebus us { que } ad cōsuminationē Seculi: Trust assuredly that I am & shall with you unto the end of the world. fw-la fw-la fw-la n1 { pno12 } fw-la pno12 { fw-fr } fw-la fw-la fw-la: vvb av-vvn cst pns11 vbm cc vmb p-acp pn22 p-acp dt n1 pp-f dt n1.
Note 0 Matt. 18. Matt. 18. np1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 18; Matthew 28.20 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 28.20 (Tyndale) - 1 matthew 28.20: and lo i am with you all waye even vntyll the ende of the worlde. i am & shalbe with you vnto the ende of the worlde True 0.823 0.825 1.773
Matthew 28.20 (AKJV) - 1 matthew 28.20: and loe, i am with you alway, euen vnto the end of the world. amen. i am & shalbe with you vnto the ende of the worlde True 0.813 0.891 1.908
Matthew 28.20 (Geneva) - 1 matthew 28.20: and lo, i am with you alway, vntill the ende of the worlde, amen. i am & shalbe with you vnto the ende of the worlde True 0.793 0.877 1.698
Matthew 28.20 (Wycliffe) - 2 matthew 28.20: y am with you in alle daies, in to the ende of the world. i am & shalbe with you vnto the ende of the worlde True 0.778 0.855 0.566
Matthew 28.20 (ODRV) - 1 matthew 28.20: and behold i am with you al daies, euen to the consummation of the world. i am & shalbe with you vnto the ende of the worlde True 0.735 0.817 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Matt. 18. Matthew 18