The sermon of Ioh[a]n the bysshop of Rochester made agayn the p[er]nicious doctryn of Martin luther w[i]t[h]in the octaues of the asce[n]syon by the assigneme[n]t of the most reuerend fader i[n] god the lord Thomas Cardinal of Yorke [and] legate ex latere from our holy father the pope.

Fisher, John, Saint, 1469-1535
Publisher: Imprynted by Wynkyn de Worde
Place of Publication: London
Publication Year: 1521
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A00771 ESTC ID: S105616 STC ID: 10894
Subject Headings: Luther, Martin, 1483-1546; Luther, Martin, 1483-1546 -- Controversial literature; Sermons, English;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 272 located on Image 12

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Si remiseritis hominibus erra ta sua remittet & vobis pater vester celestis Quod si non remiseritis hominibus errata sua nec pater remittet vobis errata vestra. That is to saye. Si Remiss hominibus erra ta sua remittet & vobis pater vester celestis Quod si non Remiss hominibus errata sua nec pater remittet vobis errata Vestra. That is to say. fw-mi n2 fw-la fw-la fw-fr fw-la jc cc fw-la fw-la fw-fr fw-la fw-la fw-la fw-fr n2 fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la jc fw-la fw-la fw-es. cst vbz pc-acp vvi.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 6.14 (ODRV); Matthew 6.14 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 6.14 (Vulgate) matthew 6.14: si enim dimiseritis hominibus peccata eorum: dimittet et vobis pater vester caelestis delicta vestra. si remiseritis hominibus erra ta sua remittet & vobis pater vester celestis quod si non remiseritis hominibus errata sua True 0.736 0.595 6.005
Matthew 6.14 (Vulgate) - 1 matthew 6.14: dimittet et vobis pater vester caelestis delicta vestra. remiseritis hominibus erra ta sua remittet & vobis pater vester celestis quod True 0.716 0.269 3.017
Matthew 6.14 (Vulgate) matthew 6.14: si enim dimiseritis hominibus peccata eorum: dimittet et vobis pater vester caelestis delicta vestra. si remiseritis hominibus erra ta sua remittet & vobis pater vester celestis quod si non remiseritis hominibus errata sua nec pater remittet vobis errata vestra. that is to saye False 0.711 0.494 8.579
Matthew 6.15 (Vulgate) matthew 6.15: si autem non dimiseritis hominibus: nec pater vester dimittet vobis peccata vestra. si remiseritis hominibus erra ta sua remittet & vobis pater vester celestis quod si non remiseritis hominibus errata sua nec pater remittet vobis errata vestra. that is to saye False 0.698 0.811 12.311
Matthew 6.15 (Vulgate) matthew 6.15: si autem non dimiseritis hominibus: nec pater vester dimittet vobis peccata vestra. si remiseritis hominibus erra ta sua remittet & vobis pater vester celestis quod si non remiseritis hominibus errata sua True 0.697 0.773 7.987




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers