The sermon of Ioh[a]n the bysshop of Rochester made agayn the p[er]nicious doctryn of Martin luther w[i]t[h]in the octaues of the asce[n]syon by the assigneme[n]t of the most reuerend fader i[n] god the lord Thomas Cardinal of Yorke [and] legate ex latere from our holy father the pope.

Fisher, John, Saint, 1469-1535
Publisher: Imprynted by Wynkyn de Worde
Place of Publication: London
Publication Year: 1521
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A00771 ESTC ID: S105616 STC ID: 10894
Subject Headings: Luther, Martin, 1483-1546; Luther, Martin, 1483-1546 -- Controversial literature; Sermons, English;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 347 located on Image 15

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text sed spiritus patris vestri qui loquitur in vobis. yt is to saye. It is not ye that speke. sed spiritus patris Yours qui loquitur in vobis. that is to say. It is not you that speak. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la p-acp fw-la. pn31 vbz pc-acp vvi. pn31 vbz xx pn22 d vvb.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 10.20 (Tyndale); Matthew 10.20 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 10.20 (Vulgate) matthew 10.20: non enim vos estis qui loquimini, sed spiritus patris vestri, qui loquitur in vobis. sed spiritus patris vestri qui loquitur in vobis. yt is to saye. it is not ye that speke False 0.73 0.918 8.264
Matthew 10.20 (Vulgate) matthew 10.20: non enim vos estis qui loquimini, sed spiritus patris vestri, qui loquitur in vobis. spiritus patris vestri qui loquitur in vobis. yt is to saye. it is not ye that speke True 0.728 0.885 7.167
Matthew 10.20 (Vulgate) matthew 10.20: non enim vos estis qui loquimini, sed spiritus patris vestri, qui loquitur in vobis. spiritus patris vestri qui loquitur in vobis. yt is to saye. it is not ye True 0.725 0.908 7.167
Matthew 10.20 (AKJV) matthew 10.20: for it is not yee that speake, but the spirit of your father, which speaketh in you. spiritus patris vestri qui loquitur in vobis. yt is to saye. it is not ye that speke True 0.717 0.905 0.0
Matthew 10.20 (Geneva) matthew 10.20: for it is not yee that speake, but the spirite of your father which speaketh in you. spiritus patris vestri qui loquitur in vobis. yt is to saye. it is not ye that speke True 0.716 0.913 0.0
Matthew 10.20 (AKJV) matthew 10.20: for it is not yee that speake, but the spirit of your father, which speaketh in you. sed spiritus patris vestri qui loquitur in vobis. yt is to saye. it is not ye that speke False 0.713 0.925 0.0
Matthew 10.20 (Geneva) matthew 10.20: for it is not yee that speake, but the spirite of your father which speaketh in you. sed spiritus patris vestri qui loquitur in vobis. yt is to saye. it is not ye that speke False 0.711 0.932 0.0
Matthew 10.20 (Wycliffe) matthew 10.20: for it ben not ye that speken, but the spirit of youre fadir, that spekith in you. sed spiritus patris vestri qui loquitur in vobis. yt is to saye. it is not ye that speke False 0.71 0.813 0.621
Matthew 10.20 (ODRV) matthew 10.20: for it is not you that speake, but the spirit of your father that speaketh in you. spiritus patris vestri qui loquitur in vobis. yt is to saye. it is not ye that speke True 0.708 0.881 0.0
Matthew 10.20 (Wycliffe) matthew 10.20: for it ben not ye that speken, but the spirit of youre fadir, that spekith in you. spiritus patris vestri qui loquitur in vobis. yt is to saye. it is not ye that speke True 0.708 0.768 0.621
Matthew 10.20 (Geneva) matthew 10.20: for it is not yee that speake, but the spirite of your father which speaketh in you. spiritus patris vestri qui loquitur in vobis. yt is to saye. it is not ye True 0.705 0.922 0.0
Matthew 10.20 (AKJV) matthew 10.20: for it is not yee that speake, but the spirit of your father, which speaketh in you. spiritus patris vestri qui loquitur in vobis. yt is to saye. it is not ye True 0.705 0.914 0.0
Matthew 10.20 (ODRV) matthew 10.20: for it is not you that speake, but the spirit of your father that speaketh in you. sed spiritus patris vestri qui loquitur in vobis. yt is to saye. it is not ye that speke False 0.704 0.907 0.0
Matthew 10.20 (ODRV) matthew 10.20: for it is not you that speake, but the spirit of your father that speaketh in you. spiritus patris vestri qui loquitur in vobis. yt is to saye. it is not ye True 0.696 0.883 0.0
Matthew 10.20 (Wycliffe) matthew 10.20: for it ben not ye that speken, but the spirit of youre fadir, that spekith in you. spiritus patris vestri qui loquitur in vobis. yt is to saye. it is not ye True 0.693 0.655 0.621
Matthew 10.20 (Tyndale) matthew 10.20: for it is not ye that speke but the sprite of your father which speaketh in you. spiritus patris vestri qui loquitur in vobis. yt is to saye. it is not ye that speke True 0.692 0.912 2.229
Matthew 10.20 (Tyndale) matthew 10.20: for it is not ye that speke but the sprite of your father which speaketh in you. sed spiritus patris vestri qui loquitur in vobis. yt is to saye. it is not ye that speke False 0.687 0.926 2.229
Matthew 10.20 (Tyndale) matthew 10.20: for it is not ye that speke but the sprite of your father which speaketh in you. spiritus patris vestri qui loquitur in vobis. yt is to saye. it is not ye True 0.686 0.899 0.685




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers