Deuout contemplations expressed in two and fortie sermons vpon all ye quadragesimall Gospells written in Spanish by Fr. Ch. de Fonseca Englished by. I. M. of Magdalen Colledge in Oxford

Cecil, Thomas, fl. 1630, engraver
Fonseca, Cristóbal de, 1550?-1621
Mabbe, James, 1572-1642?
Publisher: Printed by Adam Islip
Place of Publication: London
Publication Year: 1629
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A01020 ESTC ID: S121333 STC ID: 11126
Subject Headings: Lenten sermons; Sermons, Spanish;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 12498 located on Page 402

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text I speake not because of want, for I haue learned in whatsoeuer state I am, therewith to be content. I speak not Because of want, for I have learned in whatsoever state I am, therewith to be content. pns11 vvb xx p-acp pp-f n1, c-acp pns11 vhb vvn p-acp r-crq n1 pns11 vbm, av pc-acp vbi j.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 8.16 (AKJV); Philippians 4.11 (Geneva); Philippians 4.14 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Philippians 4.11 (Geneva) philippians 4.11: i speake not because of want: for i haue learned in whatsoeuer state i am, therewith to bee content. i speake not because of want, for i haue learned in whatsoeuer state i am, therewith to be content False 0.945 0.979 2.778
Philippians 4.11 (AKJV) philippians 4.11: not that i speake in respect of want: for i haue learned in whatsoeuer state i am, therewith to bee content. i speake not because of want, for i haue learned in whatsoeuer state i am, therewith to be content False 0.931 0.97 2.662
Philippians 4.11 (AKJV) - 1 philippians 4.11: for i haue learned in whatsoeuer state i am, therewith to bee content. i haue learned in whatsoeuer state i am, therewith to be content True 0.924 0.97 2.119
Philippians 4.11 (Geneva) - 1 philippians 4.11: for i haue learned in whatsoeuer state i am, therewith to bee content. i haue learned in whatsoeuer state i am, therewith to be content True 0.924 0.97 2.119
Philippians 4.11 (Tyndale) philippians 4.11: i speake not because of necessitie. for i have learned in whatsoever estate i am therewith to be content. i speake not because of want, for i haue learned in whatsoeuer state i am, therewith to be content False 0.921 0.965 0.772
Philippians 4.11 (Tyndale) - 1 philippians 4.11: for i have learned in whatsoever estate i am therewith to be content. i haue learned in whatsoeuer state i am, therewith to be content True 0.914 0.956 0.619
Philippians 4.11 (Geneva) - 0 philippians 4.11: i speake not because of want: i speake not because of want True 0.868 0.955 1.212
Philippians 4.11 (ODRV) philippians 4.11: i speake not as it were for penurie. for i haue learned, to be content with the things that i haue. i speake not because of want, for i haue learned in whatsoeuer state i am, therewith to be content False 0.854 0.879 0.833
Philippians 4.11 (ODRV) - 0 philippians 4.11: i speake not as it were for penurie. i speake not because of want True 0.841 0.726 0.278
Philippians 4.11 (AKJV) - 0 philippians 4.11: not that i speake in respect of want: i speake not because of want True 0.811 0.885 1.141
Philippians 4.11 (Tyndale) - 0 philippians 4.11: i speake not because of necessitie. i speake not because of want True 0.798 0.914 0.278
Philippians 4.11 (ODRV) - 1 philippians 4.11: for i haue learned, to be content with the things that i haue. i haue learned in whatsoeuer state i am, therewith to be content True 0.79 0.748 0.68




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers