Deuout contemplations expressed in two and fortie sermons vpon all ye quadragesimall Gospells written in Spanish by Fr. Ch. de Fonseca Englished by. I. M. of Magdalen Colledge in Oxford

Cecil, Thomas, fl. 1630, engraver
Fonseca, Cristóbal de, 1550?-1621
Mabbe, James, 1572-1642?
Publisher: Printed by Adam Islip
Place of Publication: London
Publication Year: 1629
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A01020 ESTC ID: S121333 STC ID: 11126
Subject Headings: Lenten sermons; Sermons, Spanish;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 12547 located on Page 404

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Qui bibit, &c. (sayth Iob ) Which drinketh iniquitie like water. Qui bibit, etc. (say Job) Which Drinketh iniquity like water. np1 fw-la, av (vvz np1) r-crq vvz n1 av-j n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Jeremiah 2.13 (Geneva); Job 15.16; Job 15.16 (AKJV); Psalms 23.2; Psalms 23.2 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Job 15.16 (AKJV) job 15.16: how much more abominable and filthie is man, which drinketh iniquitie like water? c. (sayth iob ) which drinketh iniquitie like water True 0.771 0.919 1.558
Job 15.16 (AKJV) job 15.16: how much more abominable and filthie is man, which drinketh iniquitie like water? qui bibit, &c. (sayth iob ) which drinketh iniquitie like water False 0.762 0.922 1.528
Job 15.16 (Geneva) job 15.16: how much more is man abominable, and filthie, which drinketh iniquitie like water? c. (sayth iob ) which drinketh iniquitie like water True 0.755 0.912 1.558
Job 15.16 (Vulgate) job 15.16: quanto magis abominabilis et inutilis homo, qui bibit quasi aquam iniquitatem? c. (sayth iob ) which drinketh iniquitie like water True 0.743 0.875 0.0
Job 15.16 (Geneva) job 15.16: how much more is man abominable, and filthie, which drinketh iniquitie like water? qui bibit, &c. (sayth iob ) which drinketh iniquitie like water False 0.737 0.919 1.528
Job 15.16 (Douay-Rheims) job 15.16: how much more is man abominable, and unprofitable, who drinketh iniquity like water? c. (sayth iob ) which drinketh iniquitie like water True 0.723 0.892 0.674
Job 15.16 (Vulgate) job 15.16: quanto magis abominabilis et inutilis homo, qui bibit quasi aquam iniquitatem? qui bibit, &c. (sayth iob ) which drinketh iniquitie like water False 0.719 0.925 1.529
Job 15.16 (Douay-Rheims) job 15.16: how much more is man abominable, and unprofitable, who drinketh iniquity like water? qui bibit, &c. (sayth iob ) which drinketh iniquitie like water False 0.703 0.901 0.635
Job 34.7 (AKJV) job 34.7: what man is like iob, who drinketh vp scorning like water? c. (sayth iob ) which drinketh iniquitie like water True 0.66 0.787 1.587
Job 34.7 (Geneva) job 34.7: what man is like iob, that drinketh scornfulnesse like water? c. (sayth iob ) which drinketh iniquitie like water True 0.653 0.822 1.65
Job 34.7 (Vulgate) job 34.7: quis est vir ut est job, qui bibit subsannationem quasi aquam: qui bibit, &c. (sayth iob ) which drinketh iniquitie like water False 0.652 0.585 1.529
Job 34.7 (Vulgate) job 34.7: quis est vir ut est job, qui bibit subsannationem quasi aquam: c. (sayth iob ) which drinketh iniquitie like water True 0.644 0.396 0.0
Job 34.7 (AKJV) job 34.7: what man is like iob, who drinketh vp scorning like water? qui bibit, &c. (sayth iob ) which drinketh iniquitie like water False 0.636 0.68 1.899
Job 34.7 (Douay-Rheims) job 34.7: what man is there like job, who drinketh up scorning like water? c. (sayth iob ) which drinketh iniquitie like water True 0.635 0.683 0.767
Job 34.7 (Geneva) job 34.7: what man is like iob, that drinketh scornfulnesse like water? qui bibit, &c. (sayth iob ) which drinketh iniquitie like water False 0.634 0.719 1.975
Job 34.7 (Douay-Rheims) job 34.7: what man is there like job, who drinketh up scorning like water? qui bibit, &c. (sayth iob ) which drinketh iniquitie like water False 0.602 0.492 0.721




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers