Deuout contemplations expressed in two and fortie sermons vpon all ye quadragesimall Gospells written in Spanish by Fr. Ch. de Fonseca Englished by. I. M. of Magdalen Colledge in Oxford

Cecil, Thomas, fl. 1630, engraver
Fonseca, Cristóbal de, 1550?-1621
Mabbe, James, 1572-1642?
Publisher: Printed by Adam Islip
Place of Publication: London
Publication Year: 1629
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A01020 ESTC ID: S121333 STC ID: 11126
Subject Headings: Lenten sermons; Sermons, Spanish;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 16045 located on Page 516

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Theophilact noteth, That hee went about to ouerthrow that which the Scribes and Pharisees had alledged, Out of Galilee ariseth no Prophet. Theophilact notes, That he went about to overthrow that which the Scribes and Pharisees had alleged, Out of Galilee arises no Prophet. vvd vvz, cst pns31 vvd a-acp pc-acp vvi d r-crq dt n2 cc np2 vhd vvn, av pp-f np1 vvz dx n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 7.52 (AKJV); John 8.12 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 7.52 (AKJV) - 2 john 7.52: for out of galilee ariseth no prophet. hee went about to ouerthrow that which the scribes and pharisees had alledged, out of galilee ariseth no prophet True 0.657 0.939 1.904
John 7.52 (AKJV) john 7.52: they answered, and said vnto him, art thou also of galilee? search, and looke: for out of galilee ariseth no prophet. theophilact noteth, that hee went about to ouerthrow that which the scribes and pharisees had alledged, out of galilee ariseth no prophet False 0.625 0.915 1.01
John 7.52 (Geneva) - 2 john 7.52: for out of galile ariseth no prophet. hee went about to ouerthrow that which the scribes and pharisees had alledged, out of galilee ariseth no prophet True 0.619 0.934 1.351
John 7.52 (Tyndale) john 7.52: they answered and sayde vnto him: arte thou also of galile? searche and loke for out of galile aryseth no prophet. hee went about to ouerthrow that which the scribes and pharisees had alledged, out of galilee ariseth no prophet True 0.618 0.779 0.287




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers