Deuout contemplations expressed in two and fortie sermons vpon all ye quadragesimall Gospells written in Spanish by Fr. Ch. de Fonseca Englished by. I. M. of Magdalen Colledge in Oxford

Cecil, Thomas, fl. 1630, engraver
Fonseca, Cristóbal de, 1550?-1621
Mabbe, James, 1572-1642?
Publisher: Printed by Adam Islip
Place of Publication: London
Publication Year: 1629
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A01020 ESTC ID: S121333 STC ID: 11126
Subject Headings: Lenten sermons; Sermons, Spanish;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 19116 located on Page 616

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text a time to plant, and a time to plucke vp that which is planted; a time to slay, and a time to heale; a time to plant, and a time to pluck up that which is planted; a time to slay, and a time to heal; dt n1 pc-acp vvi, cc dt n1 pc-acp vvi a-acp d r-crq vbz vvn; dt n1 pc-acp vvi, cc dt n1 pc-acp vvi;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ecclesiastes 3; Ecclesiastes 3.2 (Geneva); Ecclesiastes 3.3 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ecclesiastes 3.3 (Geneva) ecclesiastes 3.3: a time to slay, and a time to heale: a time to breake downe, and a time to builde. a time to plant, and a time to plucke vp that which is planted; a time to slay, and a time to heale False 0.842 0.778 5.447
Ecclesiastes 3.3 (AKJV) ecclesiastes 3.3: a time to kill, and a time to heale: a time to breake downe, and a time to build vp. a time to plant, and a time to plucke vp that which is planted; a time to slay, and a time to heale False 0.839 0.787 4.231
Ecclesiastes 3.3 (Douay-Rheims) ecclesiastes 3.3: a time to kill, and a time to heal. a time to destroy, and a time to build. a time to plant, and a time to plucke vp that which is planted; a time to slay, and a time to heale False 0.837 0.737 2.491
Ecclesiastes 3.2 (Geneva) - 1 ecclesiastes 3.2: a time to plant, and a time to plucke vp that which is planted. a time to plant, and a time to plucke vp that which is planted; a time to slay, and a time to heale False 0.827 0.951 6.648
Ecclesiastes 3.2 (AKJV) - 1 ecclesiastes 3.2: a time to plant, and a time to pluck vp that which is planted. a time to plant, and a time to plucke vp that which is planted; a time to slay, and a time to heale False 0.825 0.95 4.566
Ecclesiastes 3.2 (Douay-Rheims) - 1 ecclesiastes 3.2: a time to plant, and a time to pluck up that which is planted. a time to plant, and a time to plucke vp that which is planted; a time to slay, and a time to heale False 0.822 0.928 3.886
Ecclesiastes 3.2 (Douay-Rheims) - 1 ecclesiastes 3.2: a time to plant, and a time to pluck up that which is planted. a time to plucke vp that which is planted; a time to slay True 0.738 0.952 1.943
Ecclesiastes 3.2 (Geneva) - 1 ecclesiastes 3.2: a time to plant, and a time to plucke vp that which is planted. a time to plucke vp that which is planted; a time to slay True 0.736 0.964 4.783
Ecclesiastes 3.2 (AKJV) - 1 ecclesiastes 3.2: a time to plant, and a time to pluck vp that which is planted. a time to plucke vp that which is planted; a time to slay True 0.734 0.963 2.7
Ecclesiastes 3.3 (Vulgate) ecclesiastes 3.3: tempus occidendi, et tempus sanandi; tempus destruendi, et tempus aedificandi. a time to plant, and a time to plucke vp that which is planted; a time to slay, and a time to heale False 0.705 0.254 0.0
Ecclesiastes 3.3 (Geneva) ecclesiastes 3.3: a time to slay, and a time to heale: a time to breake downe, and a time to builde. a time to plucke vp that which is planted; a time to slay True 0.681 0.351 3.043
Ecclesiastes 3.3 (AKJV) ecclesiastes 3.3: a time to kill, and a time to heale: a time to breake downe, and a time to build vp. a time to plucke vp that which is planted; a time to slay True 0.667 0.445 1.899
Ecclesiastes 3.3 (Douay-Rheims) ecclesiastes 3.3: a time to kill, and a time to heal. a time to destroy, and a time to build. a time to plucke vp that which is planted; a time to slay True 0.664 0.495 1.246




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers