Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | In lapide luteo lapidatu• est piger, stercore bonum lapidatus est piger: The Greeke letter makes the sence more plaine; | In Lapide luteo lapidatu• est piger, stercore bonum lapidatus est piger: The Greek Letter makes the sense more plain; | p-acp fw-la fw-la n1 fw-la fw-la, fw-fr fw-la fw-la fw-la fw-la: dt jp n1 vvz dt n1 av-dc j; |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Ecclesiasticus 22.1 (Vulgate) - 0 | ecclesiasticus 22.1: in lapide luteo lapidatus est piger: | in lapide luteo lapidatu* est piger, stercore bonum lapidatus est piger: the greeke letter makes the sence more plaine | False | 0.738 | 0.942 | 0.0 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|