Deuout contemplations expressed in two and fortie sermons vpon all ye quadragesimall Gospells written in Spanish by Fr. Ch. de Fonseca Englished by. I. M. of Magdalen Colledge in Oxford

Cecil, Thomas, fl. 1630, engraver
Fonseca, Cristóbal de, 1550?-1621
Mabbe, James, 1572-1642?
Publisher: Printed by Adam Islip
Place of Publication: London
Publication Year: 1629
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A01020 ESTC ID: S121333 STC ID: 11126
Subject Headings: Lenten sermons; Sermons, Spanish;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 8310 located on Page 270

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The wicked shall be cut-off from the Earth, and the transgressors shall bee rooted out of it. The wicked shall be cutoff from the Earth, and the transgressors shall be rooted out of it. dt j vmb vbi j p-acp dt n1, cc dt n2 vmb vbi vvn av pp-f pn31.
Note 0 Prou. 2.22. D••. 6. Prou. 2.22. D••. 6. np1 crd. np1. crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Daniel 2.21 (ODRV); Proverbs 2.22; Proverbs 2.22 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Proverbs 2.22 (AKJV) proverbs 2.22: but the wicked shall be cut off from the earth, and the transgressours shalbe rooted out of it. the wicked shall be cut-off from the earth, and the transgressors shall bee rooted out of it False 0.883 0.967 0.449
Proverbs 2.22 (Douay-Rheims) - 0 proverbs 2.22: but the wicked shall be destroyed from the earth: the wicked shall be cut-off from the earth True 0.876 0.921 0.389
Proverbs 2.22 (Geneva) proverbs 2.22: but the wicked shalbe cut off from ye earth, and the transgressours shalbe rooted out of it. the wicked shall be cut-off from the earth, and the transgressors shall bee rooted out of it False 0.874 0.964 0.215
Proverbs 2.22 (AKJV) proverbs 2.22: but the wicked shall be cut off from the earth, and the transgressours shalbe rooted out of it. the wicked shall be cut-off from the earth True 0.822 0.915 0.337
Proverbs 2.22 (Geneva) proverbs 2.22: but the wicked shalbe cut off from ye earth, and the transgressours shalbe rooted out of it. the wicked shall be cut-off from the earth True 0.804 0.899 0.215
Proverbs 2.22 (Douay-Rheims) proverbs 2.22: but the wicked shall be destroyed from the earth: and they that do unjustly shall be taken away from it. the wicked shall be cut-off from the earth, and the transgressors shall bee rooted out of it False 0.803 0.716 0.526
Proverbs 2.22 (AKJV) proverbs 2.22: but the wicked shall be cut off from the earth, and the transgressours shalbe rooted out of it. the transgressors shall bee rooted out of it True 0.619 0.906 1.225
Psalms 37.38 (AKJV) - 0 psalms 37.38: but the transgressours shall be destroyed together: the transgressors shall bee rooted out of it True 0.617 0.767 0.412




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Prou. 2.22. Proverbs 2.22