A sermon preached at Constantinople in the Vines of Perah, at the funerall of the vertuous and admired Lady Anne Glouer, sometime wife to the honourable Knight Sir Thomas Glouer, and then ambassadour ordinary for his Maiesty of Great Britaine, in the port of the Great Turke. By William Forde Bachelour in Diuinitie, and lately preacher to the right honourable ambassadour, and the rest of the English nation resident there. ...

Ford, William, b. 1559
Publisher: Printed by Edvvard Griffin for Francis Constable and are to be sold at his shop at the white Lyon ouer against the great north doore of Sainte Paules
Place of Publication: London
Publication Year: 1616
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A01069 ESTC ID: S102518 STC ID: 11176
Subject Headings: Funeral sermons; Glover, Anne, -- Lady, d. 1608;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 389 located on Page 50

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text I would not brethren, saith he, haue you ignorant concerning them which are asleepe, that yee sorrow not euen as other which haue no hope: I would not brothers, Says he, have you ignorant Concerning them which Are asleep, that ye sorrow not even as other which have no hope: pns11 vmd xx n2, vvz pns31, vhb pn22 j vvg pno32 r-crq vbr j, cst pn22 n1 xx av-j c-acp n-jn r-crq vhb dx n1:
Note 0 1. Thes. 4. 1. Thebes 4. crd np1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Thessalonians 4; 1 Thessalonians 4.13 (AKJV); 1 Thessalonians 4.13 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Thessalonians 4.13 (AKJV) 1 thessalonians 4.13: but i would not haue you to be ignorant, brethren, concerning them which are asleepe, that ye sorrow not, euen as others which haue no hope. i would not brethren, saith he, haue you ignorant concerning them which are asleepe, that yee sorrow not euen as other which haue no hope False 0.93 0.973 6.01
1 Thessalonians 4.13 (Geneva) 1 thessalonians 4.13: i would not, brethren, haue you ignorant concerning them which are a sleepe, that ye sorow not euen as other which haue no hope. i would not brethren, saith he, haue you ignorant concerning them which are asleepe, that yee sorrow not euen as other which haue no hope False 0.93 0.97 2.604
1 Thessalonians 4.13 (ODRV) 1 thessalonians 4.13: and we wil not haue you ignorant, brethren, concerning them that sleep, that you be not sorrowful, as also others that haue no hope. i would not brethren, saith he, haue you ignorant concerning them which are asleepe, that yee sorrow not euen as other which haue no hope False 0.874 0.937 1.663
1 Thessalonians 4.13 (Tyndale) 1 thessalonians 4.13: i wolde not brethren have you ignoraunt concerninge them which are fallen aslepe that ye sorowe not as other do which have no hope. i would not brethren, saith he, haue you ignorant concerning them which are asleepe, that yee sorrow not euen as other which haue no hope False 0.851 0.836 0.284
1 Thessalonians 4.13 (Vulgate) 1 thessalonians 4.13: nolumus autem vos ignorare fratres de dormientibus, ut non contristemini sicut et ceteri, qui spem non habent. i would not brethren, saith he, haue you ignorant concerning them which are asleepe, that yee sorrow not euen as other which haue no hope False 0.828 0.504 0.0
1 Thessalonians 4.13 (AKJV) 1 thessalonians 4.13: but i would not haue you to be ignorant, brethren, concerning them which are asleepe, that ye sorrow not, euen as others which haue no hope. i would not brethren, saith he, haue you ignorant concerning them which are asleepe True 0.816 0.936 2.922
1 Thessalonians 4.13 (Geneva) 1 thessalonians 4.13: i would not, brethren, haue you ignorant concerning them which are a sleepe, that ye sorow not euen as other which haue no hope. i would not brethren, saith he, haue you ignorant concerning them which are asleepe True 0.784 0.944 1.219
1 Thessalonians 4.13 (Geneva) 1 thessalonians 4.13: i would not, brethren, haue you ignorant concerning them which are a sleepe, that ye sorow not euen as other which haue no hope. yee sorrow not euen as other which haue no hope True 0.77 0.949 0.671
1 Thessalonians 4.13 (ODRV) 1 thessalonians 4.13: and we wil not haue you ignorant, brethren, concerning them that sleep, that you be not sorrowful, as also others that haue no hope. i would not brethren, saith he, haue you ignorant concerning them which are asleepe True 0.766 0.898 1.257
1 Thessalonians 4.13 (Tyndale) 1 thessalonians 4.13: i wolde not brethren have you ignoraunt concerninge them which are fallen aslepe that ye sorowe not as other do which have no hope. yee sorrow not euen as other which haue no hope True 0.761 0.85 0.126
1 Thessalonians 4.13 (AKJV) 1 thessalonians 4.13: but i would not haue you to be ignorant, brethren, concerning them which are asleepe, that ye sorrow not, euen as others which haue no hope. yee sorrow not euen as other which haue no hope True 0.733 0.946 1.926
1 Thessalonians 4.13 (Vulgate) 1 thessalonians 4.13: nolumus autem vos ignorare fratres de dormientibus, ut non contristemini sicut et ceteri, qui spem non habent. yee sorrow not euen as other which haue no hope True 0.726 0.317 0.0
1 Thessalonians 4.13 (ODRV) 1 thessalonians 4.13: and we wil not haue you ignorant, brethren, concerning them that sleep, that you be not sorrowful, as also others that haue no hope. yee sorrow not euen as other which haue no hope True 0.698 0.858 0.302
1 Thessalonians 4.13 (Tyndale) 1 thessalonians 4.13: i wolde not brethren have you ignoraunt concerninge them which are fallen aslepe that ye sorowe not as other do which have no hope. i would not brethren, saith he, haue you ignorant concerning them which are asleepe True 0.683 0.822 0.284
1 Thessalonians 4.13 (Vulgate) 1 thessalonians 4.13: nolumus autem vos ignorare fratres de dormientibus, ut non contristemini sicut et ceteri, qui spem non habent. i would not brethren, saith he, haue you ignorant concerning them which are asleepe True 0.68 0.59 0.0
1 Corinthians 12.1 (ODRV) 1 corinthians 12.1: and concerning spiritual things, i wil not haue you ignorant, brethren. i would not brethren, saith he, haue you ignorant concerning them which are asleepe True 0.67 0.86 1.22
1 Corinthians 12.1 (Tyndale) 1 corinthians 12.1: in spirituall thinges brethren i wolde not have you ignoraunt. i would not brethren, saith he, haue you ignorant concerning them which are asleepe True 0.656 0.586 0.329
1 Corinthians 12.1 (Vulgate) 1 corinthians 12.1: de spiritualibus autem, nolo vos ignorare fratres. i would not brethren, saith he, haue you ignorant concerning them which are asleepe True 0.637 0.595 0.0
1 Corinthians 12.1 (Geneva) 1 corinthians 12.1: now concerning spirituall giftes, brethren, i would not haue you ignorant. i would not brethren, saith he, haue you ignorant concerning them which are asleepe True 0.628 0.85 1.267
1 Corinthians 12.1 (AKJV) 1 corinthians 12.1: now concerning spirituall giftes, brethren, i would not haue you ignorant. i would not brethren, saith he, haue you ignorant concerning them which are asleepe True 0.628 0.85 1.267
1 Corinthians 12.1 (ODRV) 1 corinthians 12.1: and concerning spiritual things, i wil not haue you ignorant, brethren. i would not brethren, saith he, haue you ignorant concerning them which are asleepe, that yee sorrow not euen as other which haue no hope False 0.605 0.812 1.525




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 1. Thes. 4. 1 Thessalonians 4