A good vvife Gods gift and, a vvife indeed. Tvvo mariage sermons. By Thomas Gataker B. of D. and pastor of Rotherhith.

Gataker, Thomas, 1574-1654
Publisher: Printed by Iohn Hauiland for Fulke Clifton
Place of Publication: London
Publication Year: 1623
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A01534 ESTC ID: S102916 STC ID: 11659
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century; Wives;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 181 located on Page 14

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text If wee shall finde then in the married estate troubles and distractions, &c. (as the single life is commonly commended for quietnes;) let vs not accuse God; as Adam sometime closely did; If we shall find then in the married estate Troubles and distractions, etc. (as the single life is commonly commended for quietness;) let us not accuse God; as Adam sometime closely did; cs pns12 vmb vvi av p-acp dt j-vvn n1 n2 cc n2, av (c-acp dt j n1 vbz av-j vvn p-acp n1;) vvb pno12 xx vvi np1; c-acp np1 av av-j vdd;
Note 0 Qui non litigat coelebs est. Hieron. aduers. Io• …. NONLATINALPHABET. Me•and. Semper babet lites alternaque iurgia lectus, In quo nupta iacet, minimum dormitur in illo. Iuven. sat. 6. Qui non litigat coelebs est. Hieron. aduers. Io• ….. Me•and. Semper babet lights alternaque iurgia lectus, In quo nupta iacet, minimum dormitur in illo. Juvenal. sat. 6. fw-fr fw-fr n1 fw-la fw-la. np1. j. np1 ….. np1. fw-la fw-la n2 fw-la n1 fw-la, p-acp fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la p-acp fw-la. n1. vvn. crd
Note 1 Non quer•mur de autore nostri Deo, si beneficia ei•• corrumpimus, & vt essent con• … is, efficimus. Sen. quaest. ••t. l. 5. c. 18. Non quer•mur de author Our God, si Benefices ei•• corrumpimus, & vt essent con• … is, efficimus. Sen. Question. ••t. l. 5. c. 18. fw-fr fw-la fw-fr n1 fw-la fw-la, fw-la fw-la n1 fw-la, cc fw-la n-jn n1 … vbz, fw-la. np1 vvn. n1. n1 crd sy. crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Genesis 3.12; Genesis 3.12 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers