A recantation sermon preached in the gate-house at VVestminster the 30. day of Iuly 1620 In the presence of many worshipfull persons, by Iohn Harding, late Priest and Dominican Fryar. Wherein he hath declared his iust motiues which haue moued him to leaue the Church of Rome, and to vnite himselfe with the reformed Church of England, whose faith and doctrine, the ancient fathers and holy martyrs haue confirmed both by bloud and writing. Shewing herein the grose errors of Rome, in matters of faith, their corrupting the Fathers, and their present declining to some strange and future ruine.

Harding, John, fl. 1620
Publisher: Printed by Barnard Alsop for Roger Iackson and are to be sold at his shop against the Counduit in Fleetestreet
Place of Publication: London
Publication Year: 1620
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A02628 ESTC ID: S115165 STC ID: 12756
Subject Headings: Catholic ex-priests -- England; Renunciation (Canon law);
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 13 located on Page 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text when I was in trouble I called vppon the Lord, and in the 130. Psalme, de profundis clamaui ad te domini, domine exaudi vocem meam, out of the deepe of my heart haue I called vnto thee O Lord, O Lord heare my prayer: so that as prosperity doth cause many to forget God, and to neglect their duties towards him: when I was in trouble I called upon the Lord, and in the 130. Psalm, de profundis clamaui ad te domini, domine exaudi vocem meam, out of the deep of my heart have I called unto thee Oh Lord, Oh Lord hear my prayer: so that as Prosperity does cause many to forget God, and to neglect their duties towards him: c-crq pns11 vbds p-acp n1 pns11 vvd p-acp dt n1, cc p-acp dt crd n1, fw-fr fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la, av pp-f dt j-jn pp-f po11 n1 vhb pns11 vvn p-acp pno21 uh n1, uh n1 vvb po11 n1: av cst p-acp n1 vdz vvi d pc-acp vvi np1, cc pc-acp vvi po32 n2 p-acp pno31:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 119.1 (Vulgate); Psalms 120.1 (AKJV); Psalms 130.1 (AKJV); Psalms 18.6 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 18.6 (Geneva) - 0 psalms 18.6: but in my trouble did i call vpon the lord, and cryed vnto my god: when i was in trouble i called vppon the lord, and in the 130 True 0.836 0.674 1.539
Psalms 120.1 (AKJV) - 0 psalms 120.1: in my distresse i cried vnto the lord: when i was in trouble i called vppon the lord, and in the 130 True 0.836 0.584 0.491
Psalms 120.1 (Geneva) - 1 psalms 120.1: i called vnto the lord in my trouble, and hee heard me. when i was in trouble i called vppon the lord, and in the 130 True 0.832 0.647 2.757
Psalms 18.6 (AKJV) - 0 psalms 18.6: in my distresse i called vpon the lord, and cryed vnto my god: when i was in trouble i called vppon the lord, and in the 130 True 0.821 0.724 1.539
Psalms 130.1 (AKJV) psalms 130.1: out of the depths haue i cryed vnto thee, o lord. psalme, de profundis clamaui ad te domini, domine exaudi vocem meam, out of the deepe of my heart haue i called vnto thee o lord, o lord heare my prayer True 0.762 0.764 0.585
Psalms 130.1 (AKJV) psalms 130.1: out of the depths haue i cryed vnto thee, o lord. when i was in trouble i called vppon the lord, and in the 130. psalme, de profundis clamaui ad te domini, domine exaudi vocem meam, out of the deepe of my heart haue i called vnto thee o lord, o lord heare my prayer: so that as prosperity doth cause many to forget god, and to neglect their duties towards him False 0.754 0.892 6.007
Psalms 18.6 (Geneva) psalms 18.6: but in my trouble did i call vpon the lord, and cryed vnto my god: he heard my voyce out of his temple, and my crye did come before him, euen into his eares. when i was in trouble i called vppon the lord, and in the 130. psalme, de profundis clamaui ad te domini, domine exaudi vocem meam, out of the deepe of my heart haue i called vnto thee o lord, o lord heare my prayer: so that as prosperity doth cause many to forget god, and to neglect their duties towards him False 0.754 0.172 3.034
Psalms 18.6 (AKJV) psalms 18.6: in my distresse i called vpon the lord, and cryed vnto my god: hee heard my voyce out of his temple, and my crie came before him, euen into his eares. when i was in trouble i called vppon the lord, and in the 130. psalme, de profundis clamaui ad te domini, domine exaudi vocem meam, out of the deepe of my heart haue i called vnto thee o lord, o lord heare my prayer: so that as prosperity doth cause many to forget god, and to neglect their duties towards him False 0.745 0.207 3.623
Psalms 119.1 (ODRV) psalms 119.1: a gradual canticle. vvhen i was in tribulation i cried to our lord: and he heard me. when i was in trouble i called vppon the lord, and in the 130 True 0.741 0.83 0.432
Psalms 17.7 (ODRV) psalms 17.7: in my tribulation i haue inuocated our lord, and haue cried to my god: and he hath heard my voice from his holie temple: and my crie in his sight, hath entered into his eares. when i was in trouble i called vppon the lord, and in the 130 True 0.731 0.267 0.308
Psalms 129.1 (ODRV) psalms 129.1: a gradual canticle. from the depthes i haue cried to thee o lord: when i was in trouble i called vppon the lord, and in the 130. psalme, de profundis clamaui ad te domini, domine exaudi vocem meam, out of the deepe of my heart haue i called vnto thee o lord, o lord heare my prayer: so that as prosperity doth cause many to forget god, and to neglect their duties towards him False 0.709 0.249 4.173
Psalms 130.1 (Geneva) psalms 130.1: a song of degrees. out of the deepe places haue i called vnto thee, o lord. psalme, de profundis clamaui ad te domini, domine exaudi vocem meam, out of the deepe of my heart haue i called vnto thee o lord, o lord heare my prayer True 0.698 0.187 2.531
Psalms 130.1 (Geneva) psalms 130.1: a song of degrees. out of the deepe places haue i called vnto thee, o lord. when i was in trouble i called vppon the lord, and in the 130. psalme, de profundis clamaui ad te domini, domine exaudi vocem meam, out of the deepe of my heart haue i called vnto thee o lord, o lord heare my prayer: so that as prosperity doth cause many to forget god, and to neglect their duties towards him False 0.687 0.278 9.832
Psalms 129.1 (Vulgate) psalms 129.1: canticum graduum. de profundis clamavi ad te, domine; when i was in trouble i called vppon the lord, and in the 130. psalme, de profundis clamaui ad te domini, domine exaudi vocem meam, out of the deepe of my heart haue i called vnto thee o lord, o lord heare my prayer: so that as prosperity doth cause many to forget god, and to neglect their duties towards him False 0.678 0.647 8.995
Psalms 129.1 (Vulgate) psalms 129.1: canticum graduum. de profundis clamavi ad te, domine; psalme, de profundis clamaui ad te domini, domine exaudi vocem meam, out of the deepe of my heart haue i called vnto thee o lord, o lord heare my prayer True 0.668 0.836 4.546




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers