A recantation sermon preached in the gate-house at VVestminster the 30. day of Iuly 1620 In the presence of many worshipfull persons, by Iohn Harding, late Priest and Dominican Fryar. Wherein he hath declared his iust motiues which haue moued him to leaue the Church of Rome, and to vnite himselfe with the reformed Church of England, whose faith and doctrine, the ancient fathers and holy martyrs haue confirmed both by bloud and writing. Shewing herein the grose errors of Rome, in matters of faith, their corrupting the Fathers, and their present declining to some strange and future ruine.

Harding, John, fl. 1620
Publisher: Printed by Barnard Alsop for Roger Iackson and are to be sold at his shop against the Counduit in Fleetestreet
Place of Publication: London
Publication Year: 1620
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A02628 ESTC ID: S115165 STC ID: 12756
Subject Headings: Catholic ex-priests -- England; Renunciation (Canon law);
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 178 located on Page 15

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text For our Sauiour saith, He that eateth my Flesh, and drinketh my Bloud hath eternall life: For our Saviour Says, He that Eateth my Flesh, and Drinketh my Blood hath Eternal life: p-acp po12 n1 vvz, pns31 cst vvz po11 n1, cc vvz po11 n1 vhz j n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 6.54 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.54 (ODRV) - 0 john 6.54: he that eateth my flesh, and drinketh my bloud, hath life euerlasting; for our sauiour saith, he that eateth my flesh, and drinketh my bloud hath eternall life False 0.892 0.965 4.437
John 6.55 (ODRV) john 6.55: for my flesh, is meate indeed: and my bloud is drinke indeed. for our sauiour saith, he that eateth my flesh, and drinketh my bloud hath eternall life False 0.832 0.885 2.182
John 6.55 (AKJV) john 6.55: for my flesh is meate indeed, and my blood is drinke indeed. for our sauiour saith, he that eateth my flesh, and drinketh my bloud hath eternall life False 0.822 0.836 0.599
John 6.55 (Tyndale) - 0 john 6.55: for my flesshe is meate in dede: for our sauiour saith, he that eateth my flesh True 0.82 0.755 0.0
John 6.55 (ODRV) - 0 john 6.55: for my flesh, is meate indeed: for our sauiour saith, he that eateth my flesh True 0.813 0.838 2.03
John 6.55 (Geneva) john 6.55: for my flesh is meat in deede, and my blood is drinke in deede. for our sauiour saith, he that eateth my flesh, and drinketh my bloud hath eternall life False 0.811 0.845 0.547
John 6.55 (ODRV) - 1 john 6.55: and my bloud is drinke indeed. drinketh my bloud hath eternall life True 0.806 0.866 3.616
John 6.54 (AKJV) john 6.54: whoso eateth my flesh, and drinketh my blood, hath eternall life, and i will raise him vp at the last day. for our sauiour saith, he that eateth my flesh, and drinketh my bloud hath eternall life False 0.805 0.952 3.567
John 6.54 (Geneva) john 6.54: whosoeuer eateth my flesh, and drinketh my blood, hath eternall life, and i will raise him vp at the last day. for our sauiour saith, he that eateth my flesh, and drinketh my bloud hath eternall life False 0.805 0.948 3.567
John 6.55 (Tyndale) john 6.55: for my flesshe is meate in dede: and my bloude is drynke in dede. for our sauiour saith, he that eateth my flesh, and drinketh my bloud hath eternall life False 0.792 0.647 0.0
John 6.54 (Geneva) john 6.54: whosoeuer eateth my flesh, and drinketh my blood, hath eternall life, and i will raise him vp at the last day. drinketh my bloud hath eternall life True 0.788 0.953 7.718
John 6.54 (AKJV) john 6.54: whoso eateth my flesh, and drinketh my blood, hath eternall life, and i will raise him vp at the last day. drinketh my bloud hath eternall life True 0.783 0.956 7.718
John 6.55 (AKJV) john 6.55: for my flesh is meate indeed, and my blood is drinke indeed. drinketh my bloud hath eternall life True 0.783 0.843 0.0
John 6.56 (Vulgate) john 6.56: caro enim mea vere est cibus: et sanguis meus, vere est potus; for our sauiour saith, he that eateth my flesh, and drinketh my bloud hath eternall life False 0.781 0.363 0.0
John 6.54 (Tyndale) john 6.54: whosoever eateth my flesshe and drinketh my bloude hath eternall lyfe: and i will rayse him vp at the last daye. for our sauiour saith, he that eateth my flesh, and drinketh my bloud hath eternall life False 0.776 0.933 2.381
John 6.55 (Vulgate) john 6.55: qui manducat meam carnem, et bibit meum sanguinem, habet vitam aeternam: et ego resuscitabo eum in novissimo die. for our sauiour saith, he that eateth my flesh, and drinketh my bloud hath eternall life False 0.77 0.876 0.0
John 6.55 (AKJV) john 6.55: for my flesh is meate indeed, and my blood is drinke indeed. for our sauiour saith, he that eateth my flesh True 0.77 0.769 1.848
John 6.55 (Geneva) john 6.55: for my flesh is meat in deede, and my blood is drinke in deede. drinketh my bloud hath eternall life True 0.769 0.863 0.0
John 6.55 (Tyndale) john 6.55: for my flesshe is meate in dede: and my bloude is drynke in dede. drinketh my bloud hath eternall life True 0.767 0.831 0.0
John 6.55 (Geneva) john 6.55: for my flesh is meat in deede, and my blood is drinke in deede. for our sauiour saith, he that eateth my flesh True 0.766 0.806 1.697
John 6.54 (ODRV) john 6.54: he that eateth my flesh, and drinketh my bloud, hath life euerlasting; and i wil raise him vp in the last day. drinketh my bloud hath eternall life True 0.761 0.955 8.208
John 6.54 (Tyndale) john 6.54: whosoever eateth my flesshe and drinketh my bloude hath eternall lyfe: and i will rayse him vp at the last daye. drinketh my bloud hath eternall life True 0.754 0.949 5.654
John 6.53 (Geneva) john 6.53: then iesus saide vnto them, verely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. for our sauiour saith, he that eateth my flesh True 0.751 0.866 1.169
John 6.56 (Vulgate) john 6.56: caro enim mea vere est cibus: et sanguis meus, vere est potus; drinketh my bloud hath eternall life True 0.748 0.37 0.0
John 6.53 (AKJV) john 6.53: then iesus sayd vnto them, uerely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. for our sauiour saith, he that eateth my flesh True 0.742 0.836 1.169
John 6.55 (Wycliffe) john 6.55: he that etith my fleisch, and drynkith my blood, hath euerlastynge lijf, and y schal ayen reise hym in the laste dai. for our sauiour saith, he that eateth my flesh, and drinketh my bloud hath eternall life False 0.738 0.797 0.32
John 6.53 (Tyndale) john 6.53: then iesus sayde vnto them: verely, verely i saye vnto you except ye eate the flesshe of the sonne of man and drinke his bloude ye shall not have lyfe in you. for our sauiour saith, he that eateth my flesh True 0.733 0.656 0.0
John 6.55 (Wycliffe) john 6.55: he that etith my fleisch, and drynkith my blood, hath euerlastynge lijf, and y schal ayen reise hym in the laste dai. drinketh my bloud hath eternall life True 0.727 0.863 1.56
John 6.56 (Vulgate) john 6.56: caro enim mea vere est cibus: et sanguis meus, vere est potus; for our sauiour saith, he that eateth my flesh True 0.72 0.396 0.0
John 6.55 (Vulgate) john 6.55: qui manducat meam carnem, et bibit meum sanguinem, habet vitam aeternam: et ego resuscitabo eum in novissimo die. drinketh my bloud hath eternall life True 0.719 0.94 0.0
John 6.53 (ODRV) john 6.53: iesvs therfore said to them: amen, amen i say to you, vnles you eate the flesh of the sonne of man, and drinke his bloud, you shal not haue life in you. for our sauiour saith, he that eateth my flesh True 0.716 0.85 1.203
John 6.55 (Wycliffe) john 6.55: he that etith my fleisch, and drynkith my blood, hath euerlastynge lijf, and y schal ayen reise hym in the laste dai. for our sauiour saith, he that eateth my flesh True 0.634 0.594 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers