A recantation sermon preached in the gate-house at VVestminster the 30. day of Iuly 1620 In the presence of many worshipfull persons, by Iohn Harding, late Priest and Dominican Fryar. Wherein he hath declared his iust motiues which haue moued him to leaue the Church of Rome, and to vnite himselfe with the reformed Church of England, whose faith and doctrine, the ancient fathers and holy martyrs haue confirmed both by bloud and writing. Shewing herein the grose errors of Rome, in matters of faith, their corrupting the Fathers, and their present declining to some strange and future ruine.

Harding, John, fl. 1620
Publisher: Printed by Barnard Alsop for Roger Iackson and are to be sold at his shop against the Counduit in Fleetestreet
Place of Publication: London
Publication Year: 1620
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A02628 ESTC ID: S115165 STC ID: 12756
Subject Headings: Catholic ex-priests -- England; Renunciation (Canon law);
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 244 located on Page 20

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text He himselfe payd tribute vnto Caesar, and commanded others to do the same, saying, giue vnto Caesar those things that bee Caesars. He himself paid tribute unto Caesar, and commanded Others to do the same, saying, give unto Caesar those things that be Caesars. pns31 px31 vvn n1 p-acp np1, cc vvn n2-jn pc-acp vdi dt d, vvg, vvb p-acp np1 d n2 cst vbb npg1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 18.36 (AKJV); Matthew 22.21 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 22.21 (Vulgate) - 3 matthew 22.21: reddite ergo quae sunt caesaris, caesari: commanded others to do the same, saying, giue vnto caesar those things that bee caesars True 0.792 0.343 0.0
Luke 20.25 (Vulgate) - 1 luke 20.25: reddite ergo quae sunt caesaris, caesari: commanded others to do the same, saying, giue vnto caesar those things that bee caesars True 0.777 0.346 0.0
Matthew 22.21 (ODRV) - 2 matthew 22.21: render therfore things that are caesars, to caesar: he himselfe payd tribute vnto caesar, and commanded others to do the same, saying, giue vnto caesar those things that bee caesars False 0.771 0.679 6.415
Matthew 22.21 (ODRV) - 2 matthew 22.21: render therfore things that are caesars, to caesar: commanded others to do the same, saying, giue vnto caesar those things that bee caesars True 0.762 0.768 4.612
Matthew 22.21 (AKJV) - 1 matthew 22.21: then sayth he vnto them, render therefore vnto cesar, the things which are cesars: he himselfe payd tribute vnto caesar, and commanded others to do the same, saying, giue vnto caesar those things that bee caesars False 0.753 0.608 1.499
Matthew 22.21 (Tyndale) matthew 22.21: they sayde vnto him: cesars. then sayde he vnto them. geve therfore to cesar that which is cesars: and geve vnto god that which is goddes. commanded others to do the same, saying, giue vnto caesar those things that bee caesars True 0.74 0.475 0.455
Luke 20.25 (AKJV) luke 20.25: and he said vnto them, render therefore vnto cesar the things which be cesars, and vnto god the things which be gods. commanded others to do the same, saying, giue vnto caesar those things that bee caesars True 0.731 0.757 1.079
Luke 20.25 (Geneva) luke 20.25: then he sayd vnto them, giue then vnto cesar the things which are cesars, and to god those which are gods. commanded others to do the same, saying, giue vnto caesar those things that bee caesars True 0.728 0.855 2.744
Matthew 22.21 (Tyndale) matthew 22.21: they sayde vnto him: cesars. then sayde he vnto them. geve therfore to cesar that which is cesars: and geve vnto god that which is goddes. he himselfe payd tribute vnto caesar, and commanded others to do the same, saying, giue vnto caesar those things that bee caesars False 0.725 0.276 1.21
Luke 20.25 (Tyndale) luke 20.25: and he sayde vnto them: geve then vnto cesar that which belongeth vnto cesar: and to god that which pertayneth to god. commanded others to do the same, saying, giue vnto caesar those things that bee caesars True 0.723 0.684 0.473
Matthew 22.21 (Geneva) matthew 22.21: they sayd vnto him, cesars. then sayd he vnto them, giue therefore to cesar, the things which are cesars, and giue vnto god, those things which are gods. commanded others to do the same, saying, giue vnto caesar those things that bee caesars True 0.722 0.811 3.375
Luke 20.25 (ODRV) luke 20.25: and he said to them: render therfore the things that are caesars, to caesar: and the things that are gods, to god. commanded others to do the same, saying, giue vnto caesar those things that bee caesars True 0.722 0.714 4.101
Matthew 22.21 (AKJV) matthew 22.21: they say vnto him, cesars. then sayth he vnto them, render therefore vnto cesar, the things which are cesars: and vnto god, the things that are gods. commanded others to do the same, saying, giue vnto caesar those things that bee caesars True 0.716 0.723 1.058
Matthew 22.21 (Geneva) matthew 22.21: they sayd vnto him, cesars. then sayd he vnto them, giue therefore to cesar, the things which are cesars, and giue vnto god, those things which are gods. he himselfe payd tribute vnto caesar, and commanded others to do the same, saying, giue vnto caesar those things that bee caesars False 0.71 0.547 3.855
Luke 20.22 (ODRV) luke 20.22: is it lawful for vs to giue tribute to caesar, or no? he himselfe payd tribute vnto caesar True 0.667 0.804 1.509
Luke 20.22 (AKJV) luke 20.22: is it lawfull for vs to giue tribute vnto cesar, or no? he himselfe payd tribute vnto caesar True 0.642 0.878 1.432
Luke 20.22 (Vulgate) luke 20.22: licet nobis tributum dare caesari, an non? he himselfe payd tribute vnto caesar True 0.637 0.529 0.0
Luke 20.22 (Geneva) luke 20.22: is it lawfull for vs to giue cesar tribute or no? he himselfe payd tribute vnto caesar True 0.633 0.727 0.128
Luke 20.22 (Tyndale) luke 20.22: ys it laufull for vs to geve cesar tribute or no? he himselfe payd tribute vnto caesar True 0.629 0.634 0.122




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers