A recantation sermon preached in the gate-house at VVestminster the 30. day of Iuly 1620 In the presence of many worshipfull persons, by Iohn Harding, late Priest and Dominican Fryar. Wherein he hath declared his iust motiues which haue moued him to leaue the Church of Rome, and to vnite himselfe with the reformed Church of England, whose faith and doctrine, the ancient fathers and holy martyrs haue confirmed both by bloud and writing. Shewing herein the grose errors of Rome, in matters of faith, their corrupting the Fathers, and their present declining to some strange and future ruine.

Harding, John, fl. 1620
Publisher: Printed by Barnard Alsop for Roger Iackson and are to be sold at his shop against the Counduit in Fleetestreet
Place of Publication: London
Publication Year: 1620
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A02628 ESTC ID: S115165 STC ID: 12756
Subject Headings: Catholic ex-priests -- England; Renunciation (Canon law);
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 308 located on Page 24

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Now the Sunne of truth is vp, and the Clouds of ignorance are scattered, I will say with Saint Paul, Let vs cast away darkenesse, Now the Sun of truth is up, and the Clouds of ignorance Are scattered, I will say with Saint Paul, Let us cast away darkness, av dt n1 pp-f n1 vbz a-acp, cc dt n2 pp-f n1 vbr vvn, pns11 vmb vvi p-acp n1 np1, vvb pno12 vvi av n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 13.12 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 13.12 (Geneva) romans 13.12: the night is past, and the day is at hande, let vs therefore cast away the workes of darkenesse, and let vs put on the armour of light, now the sunne of truth is vp, and the clouds of ignorance are scattered, i will say with saint paul, let vs cast away darkenesse, False 0.757 0.575 5.258
Romans 13.12 (ODRV) romans 13.12: the night is passed, and the day is at hand. let vs therfore cast off the workes of darknesse, & doe on the armour of light. now the sunne of truth is vp, and the clouds of ignorance are scattered, i will say with saint paul, let vs cast away darkenesse, False 0.751 0.501 1.84
Romans 13.12 (AKJV) romans 13.12: the night is farre spent, the day is at hand: let vs therefore cast off the workes of darkenesse, and let vs put on the armour of light. now the sunne of truth is vp, and the clouds of ignorance are scattered, i will say with saint paul, let vs cast away darkenesse, False 0.745 0.531 3.538
Romans 13.12 (AKJV) - 1 romans 13.12: let vs therefore cast off the workes of darkenesse, and let vs put on the armour of light. the clouds of ignorance are scattered, i will say with saint paul, let vs cast away darkenesse, True 0.731 0.633 3.977
Romans 13.12 (Tyndale) - 1 romans 13.12: let us therfore cast awaye the dedes of darcknes and let vs put on the (armoure) of lyght. the clouds of ignorance are scattered, i will say with saint paul, let vs cast away darkenesse, True 0.729 0.22 2.146
Romans 13.12 (ODRV) - 1 romans 13.12: let vs therfore cast off the workes of darknesse, & doe on the armour of light. the clouds of ignorance are scattered, i will say with saint paul, let vs cast away darkenesse, True 0.725 0.505 1.935
Romans 13.12 (Geneva) romans 13.12: the night is past, and the day is at hande, let vs therefore cast away the workes of darkenesse, and let vs put on the armour of light, the clouds of ignorance are scattered, i will say with saint paul, let vs cast away darkenesse, True 0.687 0.567 5.196




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers