Brittaines hallelujah or A sermon of thanksgiving for the happy pacification in Brittaine preached in the English church at Hamburch before his excellency the right honorable Sir Thomas Rovve Lord Ambassador Extraordinary for his Mayesty of Greate Brittaine in Germany, &c. And to the vvorshipfull & famous Society of Merchant Adventurers & some cavelliers of Scotland By Ma. Harris Batchelour in Divinity, fellovv of Emmanuel Colledge in Cambridge & chaplaine to his excellency.

Harris, Malachi, 1606 or 7-1684
Publisher: s n
Place of Publication: Hamburg
Publication Year: 1639
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A02675 ESTC ID: S119822 STC ID: 12807
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 260 located on Page 19

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Here Heaven passeth avvay againe. Againe put Caesars Quae to Deus. Render vnto God & the Church the things that are Caesars (the Jesuites Religion as they make it) and then ere long noe Caesar at all, Here Heaven passes away again. Again put Caesars Quae to Deus. Render unto God & the Church the things that Are Caesars (the Jesuits Religion as they make it) and then ere long no Caesar At all, av n1 vvz av av. av vvd npg1 fw-la p-acp fw-mi. vvb p-acp np1 cc dt n1 dt n2 cst vbr npg1 (dt np2 n1 c-acp pns32 vvb pn31) cc av c-acp av-j dx np1 p-acp d,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 20.25 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 20.25 (Vulgate) luke 20.25: et ait illis: reddite ergo quae sunt caesaris, caesari: et quae sunt dei, deo. againe put caesars quae to deus True 0.707 0.628 1.466
Matthew 22.21 (Vulgate) matthew 22.21: dicunt ei: caesaris. tunc ait illis: reddite ergo quae sunt caesaris, caesari: et quae sunt dei, deo. againe put caesars quae to deus True 0.706 0.462 1.366
Luke 20.25 (ODRV) - 1 luke 20.25: render therfore the things that are caesars, to caesar: here heaven passeth avvay againe. againe put caesars quae to deus. render vnto god & the church the things that are caesars (the jesuites religion as they make it) and then ere long noe caesar at all, False 0.681 0.887 5.483
Luke 20.25 (Vulgate) luke 20.25: et ait illis: reddite ergo quae sunt caesaris, caesari: et quae sunt dei, deo. here heaven passeth avvay againe. againe put caesars quae to deus. render vnto god & the church the things that are caesars (the jesuites religion as they make it) and then ere long noe caesar at all, False 0.679 0.204 1.781
Luke 20.25 (Tyndale) luke 20.25: and he sayde vnto them: geve then vnto cesar that which belongeth vnto cesar: and to god that which pertayneth to god. againe put caesars quae to deus True 0.673 0.801 0.0
Luke 20.25 (ODRV) - 1 luke 20.25: render therfore the things that are caesars, to caesar: againe put caesars quae to deus True 0.667 0.882 1.618
Matthew 22.21 (ODRV) - 2 matthew 22.21: render therfore things that are caesars, to caesar: againe put caesars quae to deus True 0.657 0.891 1.618
Matthew 22.21 (ODRV) matthew 22.21: they say to him, caesars. then he saith to them: render therfore things that are caesars, to caesar: and the things that are gods, to god. here heaven passeth avvay againe. againe put caesars quae to deus. render vnto god & the church the things that are caesars (the jesuites religion as they make it) and then ere long noe caesar at all, False 0.657 0.778 5.706
Luke 20.25 (ODRV) - 1 luke 20.25: render therfore the things that are caesars, to caesar: render vnto god & the church the things that are caesars (the jesuites religion as they make it) and then ere long noe caesar at all, True 0.653 0.881 3.972
Luke 20.25 (Geneva) luke 20.25: then he sayd vnto them, giue then vnto cesar the things which are cesars, and to god those which are gods. here heaven passeth avvay againe. againe put caesars quae to deus. render vnto god & the church the things that are caesars (the jesuites religion as they make it) and then ere long noe caesar at all, False 0.653 0.551 1.452
Luke 20.25 (AKJV) luke 20.25: and he said vnto them, render therefore vnto cesar the things which be cesars, and vnto god the things which be gods. againe put caesars quae to deus True 0.649 0.807 0.0
Luke 20.25 (AKJV) luke 20.25: and he said vnto them, render therefore vnto cesar the things which be cesars, and vnto god the things which be gods. here heaven passeth avvay againe. againe put caesars quae to deus. render vnto god & the church the things that are caesars (the jesuites religion as they make it) and then ere long noe caesar at all, False 0.649 0.708 2.414
Matthew 22.21 (Tyndale) matthew 22.21: they sayde vnto him: cesars. then sayde he vnto them. geve therfore to cesar that which is cesars: and geve vnto god that which is goddes. againe put caesars quae to deus True 0.646 0.727 0.0
Luke 20.25 (Geneva) luke 20.25: then he sayd vnto them, giue then vnto cesar the things which are cesars, and to god those which are gods. againe put caesars quae to deus True 0.64 0.884 0.0
Matthew 22.21 (ODRV) - 2 matthew 22.21: render therfore things that are caesars, to caesar: render vnto god & the church the things that are caesars (the jesuites religion as they make it) and then ere long noe caesar at all, True 0.634 0.862 3.972
Matthew 22.21 (AKJV) matthew 22.21: they say vnto him, cesars. then sayth he vnto them, render therefore vnto cesar, the things which are cesars: and vnto god, the things that are gods. here heaven passeth avvay againe. againe put caesars quae to deus. render vnto god & the church the things that are caesars (the jesuites religion as they make it) and then ere long noe caesar at all, False 0.627 0.747 2.35
Matthew 22.21 (AKJV) matthew 22.21: they say vnto him, cesars. then sayth he vnto them, render therefore vnto cesar, the things which are cesars: and vnto god, the things that are gods. againe put caesars quae to deus True 0.62 0.786 0.0
Matthew 22.21 (Geneva) matthew 22.21: they sayd vnto him, cesars. then sayd he vnto them, giue therefore to cesar, the things which are cesars, and giue vnto god, those things which are gods. here heaven passeth avvay againe. againe put caesars quae to deus. render vnto god & the church the things that are caesars (the jesuites religion as they make it) and then ere long noe caesar at all, False 0.617 0.56 1.445
Luke 20.25 (Tyndale) luke 20.25: and he sayde vnto them: geve then vnto cesar that which belongeth vnto cesar: and to god that which pertayneth to god. render vnto god & the church the things that are caesars (the jesuites religion as they make it) and then ere long noe caesar at all, True 0.61 0.339 1.733




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers