The vvay to true happinesse Deliuered in XXIV. sermons vpon the Beatitudes. By Robert Harris, B. in Diuinity, and pastor of Hanwell. Also, a treatise of the nevv couenant; set forth sermon-wise, on Ezechiel the XI. By the same authour.

Harris, Robert, 1581-1658
Publisher: Printed by R Badger and John Beale for Iohn Bartlet and are to be sold at his shop in Cheape side at the Gilded Cup
Place of Publication: London
Publication Year: 1632
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A02723 ESTC ID: None STC ID: None
Subject Headings: Beatitudes; Covenant theology; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4147 located on Page 244

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text hee that killeth with the sword, must be killed with the sword. Lo, here is the patience and the faith of the Saints, &c. he that kills with the sword, must be killed with the sword. Lo, Here is the patience and the faith of the Saints, etc. pns31 cst vvz p-acp dt n1, vmb vbi vvn p-acp dt n1. uh, av vbz dt n1 cc dt n1 pp-f dt n2, av




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 5.7 (Tyndale); Revelation 13; Revelation 13.10 (AKJV); Revelation 13.10 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Revelation 13.10 (Geneva) - 2 revelation 13.10: here is the patience and the faith of the saints. hee that killeth with the sword, must be killed with the sword. lo, here is the patience and the faith of the saints, &c False 0.787 0.893 0.393
Revelation 13.10 (AKJV) - 2 revelation 13.10: here is the patience and the faith of the saints. hee that killeth with the sword, must be killed with the sword. lo, here is the patience and the faith of the saints, &c False 0.787 0.893 0.393
Revelation 13.10 (ODRV) - 2 revelation 13.10: here is the patience and the faith of saints. hee that killeth with the sword, must be killed with the sword. lo, here is the patience and the faith of the saints, &c False 0.78 0.882 0.393
Revelation 13.10 (AKJV) revelation 13.10: hee that leadeth into captiuitie, shall goe into captiuitie: hee that killeth with the sword, must be killed with the sword. here is the patience and the faith of the saints. hee that killeth with the sword, must be killed with the sword. lo, here is the patience and the faith of the saints True 0.776 0.968 7.255
Revelation 13.10 (Geneva) revelation 13.10: if any leade into captiuitie, hee shall go into captiuitie: if any kill with a sword, he must be killed by a sword: here is the patience and the faith of the saints. hee that killeth with the sword, must be killed with the sword. lo, here is the patience and the faith of the saints True 0.769 0.954 5.351
Revelation 13.10 (ODRV) revelation 13.10: he that shal lead into captiuitie, goeth into captiuitie: he that shal kil in the sword, he must be killed with the sword. here is the patience and the faith of saints. hee that killeth with the sword, must be killed with the sword. lo, here is the patience and the faith of the saints True 0.759 0.955 4.152
Revelation 14.12 (AKJV) - 0 revelation 14.12: here is the patience of the saints: hee that killeth with the sword, must be killed with the sword. lo, here is the patience and the faith of the saints, &c False 0.731 0.705 0.0
Revelation 14.12 (Geneva) - 0 revelation 14.12: here is the patience of saints: hee that killeth with the sword, must be killed with the sword. lo, here is the patience and the faith of the saints, &c False 0.726 0.677 0.0
Revelation 14.12 (AKJV) - 0 revelation 14.12: here is the patience of the saints: hee that killeth with the sword, must be killed with the sword. lo, here is the patience and the faith of the saints True 0.71 0.762 0.597
Revelation 14.12 (ODRV) revelation 14.12: here is the patience of saints, which keep the commandements of god and the faith of iesvs. hee that killeth with the sword, must be killed with the sword. lo, here is the patience and the faith of the saints, &c False 0.656 0.652 0.337
Revelation 13.10 (Tyndale) revelation 13.10: he that leadeth into captivite shall goo into captivite: he that kylleth with a swearde must be kylled with a swearde. heare is the pacience and the fayth of the saynctes. hee that killeth with the sword, must be killed with the sword. lo, here is the patience and the faith of the saints True 0.633 0.352 0.0
Revelation 14.12 (ODRV) revelation 14.12: here is the patience of saints, which keep the commandements of god and the faith of iesvs. hee that killeth with the sword, must be killed with the sword. lo, here is the patience and the faith of the saints True 0.625 0.676 0.89
Revelation 14.12 (Geneva) revelation 14.12: here is the patience of saints: here are they that keepe the commandements of god, and the fayth of iesus. hee that killeth with the sword, must be killed with the sword. lo, here is the patience and the faith of the saints True 0.613 0.592 0.462
Revelation 13.10 (Vulgate) revelation 13.10: qui in captivitatem duxerit, in captivitatem vadet: qui in gladio occiderit, oportet eum gladio occidi. hic est patientia, et fides sanctorum. hee that killeth with the sword, must be killed with the sword. lo, here is the patience and the faith of the saints True 0.601 0.643 0.0
Revelation 13.10 (Vulgate) revelation 13.10: qui in captivitatem duxerit, in captivitatem vadet: qui in gladio occiderit, oportet eum gladio occidi. hic est patientia, et fides sanctorum. hee that killeth with the sword, must be killed with the sword. lo, here is the patience and the faith of the saints, &c False 0.6 0.647 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers