A plaine and profitable exposition, of the parable of the sower and the seede wherein is plainly set forth, the difference of hearers, both good and bad. To which is added a learned answer to the Papists, in diuers points of controuersie betweene vs and them, the heads whereof are set downe in the pages following.

Harrison, William, d. 1625
Publisher: Printed for William Bladen and are to be sold at his shop at the signe of the Bible at the great North doore of Pauls
Place of Publication: London
Publication Year: 1625
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A02739 ESTC ID: S113021 STC ID: 12870.5
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2140 located on Page 209

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And therefore Paule bad seruants bee obedient to theyr Maisters in singlenesse of heart, as vnto Christ: And Therefore Paul bad Servants be obedient to their Masters in singleness of heart, as unto christ: cc av np1 j n2 vbb j p-acp po32 n2 p-acp n1 pp-f n1, c-acp p-acp np1:
Note 0 Ephes. 6. 5. Ephesians 6. 5. np1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 6.5; Ephesians 6.5 (Tyndale); Ephesians 6.6 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 6.5 (Tyndale) ephesians 6.5: servautes be obedient vnto youre carnall masters with feare and trimblinge in singlenes of youre hertes as vnto christ: and therefore paule bad seruants bee obedient to theyr maisters in singlenesse of heart, as vnto christ False 0.851 0.832 3.788
Ephesians 6.5 (AKJV) ephesians 6.5: seruants, bee obedient to them that are your masters according to the flesh, with feare and trembling, in singlenesse of your heart, as vnto christ: and therefore paule bad seruants bee obedient to theyr maisters in singlenesse of heart, as vnto christ False 0.819 0.9 10.187
Ephesians 6.5 (Geneva) ephesians 6.5: seruants, be obedient vnto them that are your masters, according to the flesh, with feare and trembling in singlenesse of your hearts as vnto christ, and therefore paule bad seruants bee obedient to theyr maisters in singlenesse of heart, as vnto christ False 0.807 0.884 6.426
Ephesians 6.5 (Tyndale) ephesians 6.5: servautes be obedient vnto youre carnall masters with feare and trimblinge in singlenes of youre hertes as vnto christ: and therefore paule bad seruants bee obedient to theyr maisters in singlenesse of heart True 0.78 0.579 0.913
Ephesians 6.5 (ODRV) ephesians 6.5: seruants, be obedient to your lords according to the flesh, with feare and trembling, in the simplicitie of your hart as to christ: and therefore paule bad seruants bee obedient to theyr maisters in singlenesse of heart, as vnto christ False 0.773 0.793 3.338
Colossians 3.22 (AKJV) colossians 3.22: seruants, obey in all things your masters according to the flesh: not with eye seruice as men pleasers, but in singlenesse of heart, fearing god: and therefore paule bad seruants bee obedient to theyr maisters in singlenesse of heart True 0.752 0.639 4.085
Colossians 3.22 (Tyndale) colossians 3.22: servauntes be obedient vnto youre bodyly masters in all thynges: not with eye service as men pleasers but in synglenes of herte fearynge god. and therefore paule bad seruants bee obedient to theyr maisters in singlenesse of heart True 0.748 0.226 0.861
Colossians 3.22 (AKJV) colossians 3.22: seruants, obey in all things your masters according to the flesh: not with eye seruice as men pleasers, but in singlenesse of heart, fearing god: and therefore paule bad seruants bee obedient to theyr maisters in singlenesse of heart, as vnto christ False 0.74 0.524 3.911
Colossians 3.22 (Geneva) colossians 3.22: seruants, be obedient vnto them that are your masters according to the flesh, in all things, not with eye seruice as men pleasers, but in singlenes of heart, fearing god. and therefore paule bad seruants bee obedient to theyr maisters in singlenesse of heart True 0.737 0.661 3.33
Ephesians 6.5 (AKJV) ephesians 6.5: seruants, bee obedient to them that are your masters according to the flesh, with feare and trembling, in singlenesse of your heart, as vnto christ: and therefore paule bad seruants bee obedient to theyr maisters in singlenesse of heart True 0.73 0.762 7.947
Colossians 3.22 (Geneva) colossians 3.22: seruants, be obedient vnto them that are your masters according to the flesh, in all things, not with eye seruice as men pleasers, but in singlenes of heart, fearing god. and therefore paule bad seruants bee obedient to theyr maisters in singlenesse of heart, as vnto christ False 0.729 0.634 4.218
Colossians 3.22 (Tyndale) colossians 3.22: servauntes be obedient vnto youre bodyly masters in all thynges: not with eye service as men pleasers but in synglenes of herte fearynge god. and therefore paule bad seruants bee obedient to theyr maisters in singlenesse of heart, as vnto christ False 0.723 0.206 1.9
Ephesians 6.5 (Vulgate) ephesians 6.5: servi, obedite dominis carnalibus cum timore et tremore, in simplicitate cordis vestri, sicut christo: and therefore paule bad seruants bee obedient to theyr maisters in singlenesse of heart, as vnto christ False 0.714 0.338 0.0
Ephesians 6.5 (Geneva) ephesians 6.5: seruants, be obedient vnto them that are your masters, according to the flesh, with feare and trembling in singlenesse of your hearts as vnto christ, and therefore paule bad seruants bee obedient to theyr maisters in singlenesse of heart True 0.71 0.673 3.642
Colossians 3.22 (ODRV) colossians 3.22: seruants, obey in al things your maisters according to the flesh, not seruing to the eye, as pleasing men, but in simplicitie of hart, fearing god. and therefore paule bad seruants bee obedient to theyr maisters in singlenesse of heart True 0.7 0.57 3.88
Ephesians 6.5 (ODRV) ephesians 6.5: seruants, be obedient to your lords according to the flesh, with feare and trembling, in the simplicitie of your hart as to christ: and therefore paule bad seruants bee obedient to theyr maisters in singlenesse of heart True 0.695 0.509 2.136
Ephesians 6.5 (Vulgate) ephesians 6.5: servi, obedite dominis carnalibus cum timore et tremore, in simplicitate cordis vestri, sicut christo: and therefore paule bad seruants bee obedient to theyr maisters in singlenesse of heart True 0.694 0.296 0.0
Colossians 3.22 (ODRV) colossians 3.22: seruants, obey in al things your maisters according to the flesh, not seruing to the eye, as pleasing men, but in simplicitie of hart, fearing god. and therefore paule bad seruants bee obedient to theyr maisters in singlenesse of heart, as vnto christ False 0.693 0.49 3.74
Colossians 3.22 (Vulgate) colossians 3.22: servi, obedite per omnia dominis carnalibus, non ad oculum servientes, quasi hominibus placentes, sed in simplicitate cordis, timentes deum. and therefore paule bad seruants bee obedient to theyr maisters in singlenesse of heart True 0.675 0.192 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Ephes. 6. 5. Ephesians 6.5