The seconde parte of the Domesticall or housholde sermons for a godly housholder, to his childre[n] and familie: compyled by the godly learned man Christopher Hegendorffine, doctor most necessarye for all faythefull housholders: now first translated out of laten in to English by Henry Reginalde.

Hegendorph, Christoph, 1500-1540
Reginald, Henry, fl. 1548-1549
Publisher: By Jhon Oswen Cum priuilegio Regali ad imprimendum solum Per Septennium
Place of Publication: Worcester Imprinted the last daye of february Anno Domini 1549 Dorceter
Publication Year: 1549
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A02883 ESTC ID: S113439 STC ID: 13022
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 165 located on Image 13

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The dayes of y• Lorde shall come as a thefe in the nighte, with the whiche the heauens shall vanishe away as a storme, the elementes beeynge hotte shalbe dissolued, The days of y• Lord shall come as a thief in the night, with the which the heavens shall vanish away as a storm, the elements being hot shall dissolved, dt n2 pp-f n1 n1 vmb vvi p-acp dt n1 p-acp dt n1, p-acp dt r-crq dt n2 vmb vvi av p-acp dt n1, dt n2 vbg j vmb vvn,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Thessalonians 4.17 (Geneva); 2 Peter 3.10 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Peter 3.10 (Geneva) 2 peter 3.10: but the day of the lord will come as a thiefe in the night, in the which the heauens shall passe away with a noyse, and the elements shall melt with heate, and the earth with the workes that are therein, shalbe burnt vp. the dayes of y* lorde shall come as a thefe in the nighte, with the whiche the heauens shall vanishe away as a storme, the elementes beeynge hotte shalbe dissolued, False 0.764 0.751 1.242
2 Peter 3.10 (AKJV) 2 peter 3.10: but the day of the lord wil come as a thiefe in the night, in the which the heauens shall passe away with a great noise, and the elements shall melt with feruent heate, the earth also and the works that are therin shalbe burnt vp. the dayes of y* lorde shall come as a thefe in the nighte, with the whiche the heauens shall vanishe away as a storme, the elementes beeynge hotte shalbe dissolued, False 0.762 0.677 1.165
2 Peter 3.10 (Tyndale) 2 peter 3.10: neverthelesse the daye of the lorde will come as a thefe in the nyght in the which daye the hevens shall perisshe with terrible noyes and the elemetes shall melt with heet and the erth with the workes that are therin shall burne. the dayes of y* lorde shall come as a thefe in the nighte, with the whiche the heauens shall vanishe away as a storme, the elementes beeynge hotte shalbe dissolued, False 0.731 0.753 2.898
2 Peter 3.10 (ODRV) 2 peter 3.10: and the day of our lord shal come as a theefe, in the which the heauens shal passe with great violence, but the elements shal be resolued with heat, and the earth and the workes which are in it, shal be burnt. the dayes of y* lorde shall come as a thefe in the nighte, with the whiche the heauens shall vanishe away as a storme, the elementes beeynge hotte shalbe dissolued, False 0.702 0.473 0.35




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers