The seconde parte of the Domesticall or housholde sermons for a godly housholder, to his childre[n] and familie: compyled by the godly learned man Christopher Hegendorffine, doctor most necessarye for all faythefull housholders: now first translated out of laten in to English by Henry Reginalde.

Hegendorph, Christoph, 1500-1540
Reginald, Henry, fl. 1548-1549
Publisher: By Jhon Oswen Cum priuilegio Regali ad imprimendum solum Per Septennium
Place of Publication: Worcester Imprinted the last daye of february Anno Domini 1549 Dorceter
Publication Year: 1549
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A02883 ESTC ID: S113439 STC ID: 13022
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 64 located on Image 7

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text For whi Christ dyd suffer for vs, leauynge to vs an example, that we shoulde folow his foote steppes, For whi christ did suffer for us, leaving to us an Exampl, that we should follow his foot steps, p-acp q-crq np1 vdd vvi p-acp pno12, vvg p-acp pno12 dt n1, cst pns12 vmd vvi po31 n1 n2,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Peter 2.21 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Peter 2.21 (Tyndale) - 1 1 peter 2.21: for christ also suffered for vs levinge vs an insample that ye shuld folowe his steppes, for whi christ dyd suffer for vs, leauynge to vs an example, that we shoulde folow his foote steppes, False 0.888 0.922 2.153
1 Peter 2.21 (AKJV) - 1 1 peter 2.21: because christ also suffered for vs, leauing vs an example, that yee should follow his steps. for whi christ dyd suffer for vs, leauynge to vs an example, that we shoulde folow his foote steppes, False 0.885 0.948 2.218
1 Peter 2.21 (ODRV) - 1 1 peter 2.21: because christ also suffered for vs leauing you an example that you may follow his steps. for whi christ dyd suffer for vs, leauynge to vs an example, that we shoulde folow his foote steppes, False 0.874 0.943 2.037
1 Peter 2.21 (Geneva) - 1 1 peter 2.21: for christ also suffred for you, leauing you an ensample that ye should follow his steppes. for whi christ dyd suffer for vs, leauynge to vs an example, that we shoulde folow his foote steppes, False 0.857 0.929 1.234
1 Peter 2.21 (Vulgate) - 1 1 peter 2.21: quia et christus passus est pro nobis, vobis relinquens exemplum ut sequamini vestigia ejus: for whi christ dyd suffer for vs, leauynge to vs an example True 0.848 0.51 0.0
1 Peter 2.21 (Vulgate) - 1 1 peter 2.21: quia et christus passus est pro nobis, vobis relinquens exemplum ut sequamini vestigia ejus: for whi christ dyd suffer for vs, leauynge to vs an example, that we shoulde folow his foote steppes, False 0.832 0.535 0.0
1 Peter 2.21 (AKJV) - 1 1 peter 2.21: because christ also suffered for vs, leauing vs an example, that yee should follow his steps. for whi christ dyd suffer for vs, leauynge to vs an example True 0.791 0.893 2.218
1 Peter 2.21 (ODRV) - 1 1 peter 2.21: because christ also suffered for vs leauing you an example that you may follow his steps. for whi christ dyd suffer for vs, leauynge to vs an example True 0.782 0.9 2.037
1 Peter 2.21 (Tyndale) - 1 1 peter 2.21: for christ also suffered for vs levinge vs an insample that ye shuld folowe his steppes, for whi christ dyd suffer for vs, leauynge to vs an example True 0.774 0.809 1.261
Psalms 85.13 (AKJV) - 1 psalms 85.13: and shall set vs in the way of his steps. we shoulde folow his foote steppes, True 0.774 0.39 0.0
1 Peter 2.21 (Geneva) - 1 1 peter 2.21: for christ also suffred for you, leauing you an ensample that ye should follow his steppes. for whi christ dyd suffer for vs, leauynge to vs an example True 0.765 0.818 0.241
Job 23.11 (Geneva) - 0 job 23.11: my foote hath followed his steps: we shoulde folow his foote steppes, True 0.66 0.896 1.754
Job 23.11 (Douay-Rheims) job 23.11: my foot hath followed his steps, i have kept his way, and have not declined from it. we shoulde folow his foote steppes, True 0.612 0.782 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers