A Postill, or, Exposition of the Gospels that are usually red in the churches of God, vpon the Sundayes and feast dayes of Saincts written by Nicholas Hemminge a Dane, a Preacher of the Gospell, in the Vniuersitie of Hafnie ; and translated into English by Arthur Golding. ; before which Postill is sette a warning of the same Nicholas Heminge too the Ministers of Gods vvorde, concerning the co[n]tinuall agreement of Chrystes Church in the doctrine and true worshipping of God ...

Golding, Arthur, 1536-1606
Hemmingsen, Niels, 1513-1600
Publisher: by Henry Bynneman for Lucas Harrison and George Byshop
Place of Publication: London
Publication Year: 1569
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A02923 ESTC ID: S5140 STC ID: 13062
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Gospels; Church year sermons; Fasts and feasts;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 10696 located on Page 310

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text This a temptation of the fleshe: ageynst which set thou first Chrysts promisse: I am with you too the ende of the world. This a temptation of the Flesh: against which Set thou First Chrysts promise: I am with you too the end of the world. np1 dt n1 pp-f dt n1: p-acp r-crq n1 pns21 ord npg1 n1: pns11 vbm p-acp pn22 av dt n1 pp-f dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 20.29 (ODRV); Matthew 28.20 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 28.20 (AKJV) - 1 matthew 28.20: and loe, i am with you alway, euen vnto the end of the world. amen. chrysts promisse: i am with you too the ende of the world True 0.794 0.817 0.521
Matthew 28.20 (Tyndale) - 1 matthew 28.20: and lo i am with you all waye even vntyll the ende of the worlde. chrysts promisse: i am with you too the ende of the world True 0.786 0.795 0.566
Matthew 28.20 (Geneva) - 1 matthew 28.20: and lo, i am with you alway, vntill the ende of the worlde, amen. chrysts promisse: i am with you too the ende of the world True 0.77 0.804 0.542
Matthew 28.20 (Wycliffe) - 2 matthew 28.20: y am with you in alle daies, in to the ende of the world. chrysts promisse: i am with you too the ende of the world True 0.748 0.83 1.133
Matthew 28.20 (ODRV) - 1 matthew 28.20: and behold i am with you al daies, euen to the consummation of the world. chrysts promisse: i am with you too the ende of the world True 0.715 0.731 0.542




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers